Gå til hovedindhold

Kapitel 43. Konstellationerne

Urantia Bogen

Kapitel 43

Konstellationerne

43:0.1 (485.1) URANTIA kaldes almindeligvis 606 af Satania i Norlatiadek af Nebadon, hvilket betyder den sekshundredesjette beboede verden i det lokale system Satania, der ligger i konstellationen Norlatiadek, en af de hundrede konstellationer i det lokale univers Nebadon. Konstellationer er de primære inddelinger af et lokalunivers, og deres herskere forbinder de lokale systemer af beboede verdener med den centrale administration af lokaluniverset på Salvington og via reflektion med superadministrationen af Dagenes Ældste i Uversa.

43:0.2 (485.2) Regeringen i jeres konstellation er placeret i en klynge af 771 arkitektoniske sfærer, hvoraf den midterste og største er Edentia, som er sæde for administrationen af konstellationens fædre, Norlatiadeks Højeste. Edentia i sig selv er cirka hundrede gange så stor som jeres verden. De halvfjerds store sfærer, der omgiver Edentia, er cirka ti gange så store som Urantia, mens de ti satellitter, der kredser om hver af disse halvfjerds verdener, er cirka lige så store som Urantia. Disse 771 arkitektoniske sfærer er ret sammenlignelige i størrelse med andre konstellationer.

43:0.3 (485.3) Tidsregning og afstandsmåling i Edentia er den samme som i Salvington, og ligesom sfærerne i universets hovedstad er konstellationshovedkvarterets verdener fuldt forsynet med alle ordener af himmelske intelligenser. Generelt er disse personligheder ikke meget forskellige fra dem, der er beskrevet i forbindelse med universets administration.

43:0.4 (485.4) Tilsynsførende seraferne, den tredje orden af engle i lokaluniverset, er forordnet til tjeneste i konstellationerne. De har deres hovedkvarter på hovedstadssfærerne og tjener i omfattende aktiviteter i de omgivende verdener for morontiauddannelse. I Norlatiadek er de halvfjerds store sfærer, sammen med de syv hundrede mindre satellitter, beboet af univitatia, konstellationens permanente borgere. Alle disse arkitektoniske verdener administreres fuldt ud af de forskellige grupper af indfødte væsener, som for størstedelens vedkommende ikk er uåbenbaret men som omfatter de effektive spirongerne og de smukke spornagierne. Da det ligger i midtpunktet af morontiauddannelsens program er konstellationernes morontialiv, som i sikkert formoder, både typisk og ideelt.

1. Konstellationens hovedkvarter

43:1.1 (485.5) Edentia er rig på fascinerende højland, omfattende højdedrag af fysisk materie kronet med morontielt liv og overstrøet med åndelig herlighed, men der er ingen barske bjergkæder som på Urantia. Der er titusinder af glitrende søer og tusinder og atter tusinder af vandløb, men der er ingen store oceaner eller brusende floder. Kun højlandet mangler disse overflade vandløb.

43:1.2 (486.1) Vandet på Edentia og lignende arkitektoniske sfærer er ikke anderledes end vandet på de evolutionære planeter. Vandsystemet på sådanne sfærer findes både på overfladen og underjordisk, og fugtigheden er i konstant cirkulation. Edentia kan omsejles via disse forskellige vandveje men den vigtigste transportvej er atmosfæren. Åndevæsener færdes naturligt ovenover sfærens overflade mens morontiavæsnerne og de materielle væsener gør brug af materielle og semimaterielle midler for at navigere i atmosfæren.

43:1.3 (486.2) Edentia og dets tilknyttede verdener har en ægte atmosfære, den sædvanlige blanding af tre gasser, som er karakteristisk for sådanne arkitektoniske skabelser, og som indeholder de to elementer i Urantias atmosfære samt en morontiagas, der gør det muligt for morontiavæsener at ånde. Men selvom denne atmosfære både er materiel og morontiel, så er der ingen storme eller orkaner; der er hverken sommer og vinter. Dette fravær af atmosfæriske forstyrrelser og årstidsvariationer gør det muligt at forskønne alt udendørs på disse særligt skabte verdener.

43:1.4 (486.3) Edentias højland er storslået fysiske landskaber, og dets skønhed forstærkes af den endeløse overflod af liv, som findes i hele dets længde og bredde. Bortset fra nogle få ret isolerede strukturer indeholder dette højland intet arbejde udført af skabninger. Materielle og morontielle udsmykninger er begrænset til beboelsesområderne. På de mindre højder er der særlige boliger, og de er smukt udsmykket med både biologisk og morontiel kunst.

43:1.5 (486.4) På toppen af den syvende højsletteplateau ligger Edentias opstandelseshaller, hvor de opstigende dødelige fra den sekundære modificerede opstigningsorden vækkes. Disse kamre til gensamling af skabninger er under opsyn af Melkisedekerne. Den første af Edentias modtagende sfærer (ligesom planeten Melchizedek nær Salvington) har også særlige opstandelseshaller, hvor de dødelige fra de modificerede opstigningsordener samles igen.

43:1.6 (486.5) Melkisedekerne opretholder også to særlige kollegier på Edentia. Den ene, nødskolen, er helliget studiet af de problemer, der opstod i forbindelse med Sataniaoprøret. Den anden, overdragelsesskolen, er dedikeret til at mestre de nye problemer, der opstår som følge af, at Mikael udførte sin sidste overdragelse på en af Norlatiadeks verdener. Sidstnævnte kollegium blev grundlagt for næsten fyrre tusinde år siden, umiddelbart efter Mikaels meddelelse om, at Urantia var blevet udvalgt som verden for hans sidste overdragelse.

43:1.7 (486.6) Glashavet, Edentias modtagelsesområdet, ligger tæt på det administrative center og er omkranset af hovedkvarterets amfiteater. Omkring dette område ligger de styrende centre for de halvfjerds divisioner af konstellationsanliggender. Den ene halvdel af Edentia er opdelt i halvfjerds trekantede sektioner, hvis grænser konvergerer ved hovedkvarterets bygninger i deres respektive sektorer. Resten af denne sfære er en eneste stor naturpark, Guds haver.

43:1.8 (486.7) Under dine periodiske besøg på Edentia, selvom hele planeten er åben for din inspektion, vil det meste af din tid blive brugt i den administrative trekant, hvis nummer svarer til nummeret på din nuværende boligverden. Du vil altid være velkommen som observatør i de lovgivende forsamlinger.

43:1.9 (486.8) Morontiaområdet, der er tildelt de opstigende dødelige, som bor på Edentia, er ligger i midterzonen af den femogtredivte trekant og støder op til finaliternes hovedkvarter, som ligger i den seksogtredivte trekant. Univitatianernes hovedkvarter optager et enormt område i midterregionen af den fireogtredivte trekants, der støder umiddelbart op til morontiaborgernes boligreservat. Af disse oarrangementer fremgår det klart, at der er sørget for indkvartering af mindst halvfjerds hoveddivisioner af det himmelske liv, og også at hvert af disse halvfjerds triangulære områder er korreleret med en af de halvfjerds større sfærer for morontiauddannelse.

43:1.10 (487.1) Edentias glashav er en enorm cirkulær krystal med en omkreds af cirka et hundrede og tres kilometer og en dybde af cirka otteogfyrre kilometer. Denne storslåede krystal tjener som modtagerfelt for alle transportserafer og andre væsener, der ankommer fra steder uden for sfæren; et sådant glashav gør det meget lettere for transportseraferne at lande.

43:1.11 (487.2) Et krystalfelt i denne størrelsesorden findes på næsten alle arkitektoniske verdener, og det tjener mange formål ud over sin dekorative værdi, idet det bruges til at fremstille superuniversets reflektivitet for forsamlede grupper og som en faktor i energitransformationsteknikken til at modificere rummets strømme og til at tilpasse andre indkommende fysiske energistrømme.

2. Konstellationsregeringen

43:2.1 (487.3) Konstellationerne er de autonome enheder i et lokalunivers, og hver konstellation administreres i overensstemmelse med sin egen lovgivning. Når Nebadons domstole dømmer i universets anliggender, bliver alle interne sager afgjort i overensstemmelse med de love, der gælder i den pågældende konstellation. Disse retsafgørelser fra Salvington bliver sammen med konstellationernes love eksekveret af administratorerne i de lokale systemer.

43:2.2 (487.4) Konstellationerne fungerer således som de lovgivende eller lovstiftende enhed mens de lokale systemer fungerer som de udøvende eller håndhævende enheder. Salvington-regeringen er den højeste dømmende og koordinerende myndighed.

43:2.3 (487.5) Selvom den højeste retslige funktion ligger hos den centrale administration i et lokal univers, er der to underordnede, men vigtige domstole i hovedkvarteret for hver konstellation, Melkisedekernes råd og den Højestes domstol.

43:2.4 (487.6) Alle juridiske problemer gennemgås først af Melkisedekernes råd. Tolv af denne orden, som har haft fornøden erfaring på de evolutionære planeter og i systemhovedkvarterets verdener, er bemyndiget til at gennemgå bevismaterialet, gennemtænke forsvar og formulere udkast til domsafgørelser, som går videre til den Højeste domstol, den regerende Konstellationsfader. Den dødelige afdeling af dette tribunal består af syv dommere, som alle er opstegne dødelige. Jo højere op i universet i stiger, desto sikrere bliver i på at blive bedømt af din egen slags.

43:2.5 (487.7) Konstellationens lovgivende organ er opdelt i tre grupper. lovgivningsprogram for en konstellation tager sin begyndelse i de opstigendes underhus, en gruppe, der ledes af en finaliter og som består af et tusinde repræsentative dødelige. Hvert system nominerer ti medlemmer til at sidde i denne rådgivende forsamling. På Edentia er dette organ for nuværende ikke fuldtalligt.

43:2.6 (487.8) Lovgivernes midterste kammer består af engleskarerne og deres medarbejdere, andre børn af lokaluniversets Moderånd. Denne gruppe tæller hundrede og er nomineret af de tilsynsførende personligheder, som leder disse væseners forskellige aktiviteter, når de fungerer indenfor konstellationen.

43:2.7 (488.1) Det rådgivende eller højeste organ af konstellationens lovgivere består af huset af ligemænd—de guddommelige sønners hus. Dette korps vælges af de Højeste Fædre og tæller ti. Kun sønner med særlig erfaring kan tjene i dette øverste hus. Det er den gruppe, der undersøger fakta og sparer tid, og som meget effektivt tjener begge de lavere afdelinger af den lovgivende forsamling.

43:2.8 (488.2) Det kombinerede råd af lovgivere består af tre medlemmer fra hver af disse separate grene af konstellationens rådgivende forsamling og ledes af den regerende junior Højeste. Denne gruppe godkender den endelige udformning af alle love og giver informations udsprederne tilladelse til at offentliggøre dem. Godkendelsen fra denne øverste kommission gør lovtekster til rigets lov; deres handlinger er endelige. Edentias lovudtalelser udgør den grundlæggende lov for hele Norlatiadek.

3. De højeste i norlatiadek

43:3.1 (488.3) Konstellationernes herskere er af Vorondadek-ordenen af lokaluniversets sønner. Når disse sønner er udkommanderet til aktiv tjeneste i universet som konstellationsherskere eller på anden måde, er de kendt som de Højeste da de repræsenterer den højeste administrative visdom, kombineret med den mest fremsynede og intelligente loyalitet, af alle ordnerne af Guds Sønner i lokaluniverset. Deres personlige integritet og gruppeloyalitet er aldrig blevet betvivlet; ingen oprørsånd blandt Vorondadeksønnerne har nogensinde forekommet i Nebadon.

43:3.2 (488.4) Mindst tre Vorondadeksønner er udpeget af Gabriel som de Højeste i hver af Nebadons konstellationer. Det præsiderende medlem af denne trio er kendt som Konstellationsfaderen og hans to medarbejdere som den ældre Højeste og den yngre Højeste. En Konstellationsfader regerer i ti tusinde standardår (ca. 50.000 Urantia år) efter tidligere at have tjent henholdsvis som yngre og ældre medarbejder under ligeså lange perioder.

43:3.3 (488.5) Salmisten vidste, at Edentia blev regeret af tre Konstellationsfædre, og derfor talte han om deres opholdssted i flertal: “Der er en flod, hvis strømme skal glæde Guds by, det allerhelligste sted for de Højestes tabernakler.”

43:3.4 (488.6) Gennem tiderne har der været stor forvirring på Urantia om de forskellige universherskere. Mange senere lærere forvekslede deres vage og ubestemte stammeguddomme med de Højeste Fædre. Endnu senere smeltede hebræerne alle disse himmelske herskere sammen til en sammensat guddom. En lærer forstod, at de Højeste ikke var de øverste herskere, for han sagde: “Den, der bor i den Højestes hemmelige sted, skal blive under den Almægtiges skygge.” I Urantias optegnelser er det til tider meget vanskeligt at vide præcis, hvem der henvises til med udtrykket “Den Højeste.” Men Daniel forstod fuldt ud disse ting. Han sagde: “Den Højeste hersker i menneskenes rige og giver det til, hvem han vil.”

43:3.5 (488.7) Konstellationsfædrene beskæftiger sig ikke meget med individerne på en beboet planet, men de er tæt forbundet med konstellationernes lovgivende og lovudstedende funktioner, som i så høj grad vedrører alle dødelige racer og nationale grupper i de beboede verdener.

43:3.6 (489.1) Selv om konstellationsstyret står mellem jer og universadministrationen, har i som enkeltpersoner normalt ikke meget berøring med konstellationsregeringen. Jeres store interesse ville normalt være centreret om det lokale system, Satania; men midlertidigt er Urantia tæt forbundet med konstellationens herskere på grund af visse system- og planetariske forhold, der er vokset ud af Lucifers oprør.

43:3.7 (489.2) De Højeste på Edentia overtog visse faser af planetarisk myndighed i de oprørske verdener på tidspunktet for Lucifers løsrivelse. De har fortsat med at udøve denne magt og Dagenes Ældste har for længst bekræftet denne overtagelse af kontrollen over disse uregerlige verdener. De vil uden tvivl fortsætte med at udøve denne formodede jurisdiktion, så længe Lucifer lever. Meget af denne autoritet ville normalt, i et loyalt system, være investeret i Systemherskeren

43:3.8 (489.3) Men der er endnu en måde, hvorpå Urantia blev særligt forbundet med de Højeste. Da Mikael, Skabersønnen, befandt var på sin afsluttende overdragelsesopgave blev alle Urantias anliggender som berørte Mikaels overdragelse, og Lucifers efterfølger ikke havde fuld autoritet i det lokale system, blev alle Urantias anliggender, der vedrørte Mikaels overdragelse, straks overvåget af de Allerhøjeste i Norlatiadek.

4. Forsamlingsbjerget—dagenes trofaste

43:4.1 (489.4) Det allerhellige forsamlingsbjerg er opholdstedet for Dagenes Trofaste, Paradisets treenigheds repræsentant som fungerer på Edentia.

43:4.2 (489.5) Denne Dagenes Trofaste er en Paradiset Treenighedssøn, og han har opholdt sig på Edentia som Immanuels personlige repræsentant siden skabelsen af hovedkvarterets verden. Dagenes Trofaste står altid ved Konstellationsfædrenes højre side for at rådgive dem, men han tilbyder aldrig rådgivning medmindre der bliver bedt om det. Paradisets høje Sønner deltager aldrig i ledelsen af et lokalunivers anliggender, undtagen efter anmodning fra de tjenestegørende herskere over sådanne domæner. Men alt, hvad en Dagenes Forenede er for en Skabersøn, er en Dagenes Trofaste for de Højeste i en konstellation

43:4.3 (489.6) Boligen som tilhører Dagenes Trofaste på Edentia er konstellationcentrum for paradissystemets kommunikation og informationsindsamling uden for universet. Disse Treenighedssønner med deres staber af personligheder fra Havona og Paradiset er, i samarbejde med de tilsynsførende Dagenes Forenede, i direkte og vedvarende kontakt med deres orden overalt i alle universer, selv i Havona og Paradiset.

43:4.4 (489.7) Det allerhelligste bjerg er udsøgt smukt og vidunderligt indrettet, men Paradissønnens faktiske residens er beskeden i sammenligning med de Højestes centrale bolig og de omkringliggende halvfjerds strukturer som udgør Vorondadeksønnernes boligenhed. Disse bebyggelser er udelukkende boliger; de er helt adskilt fra de omfattende administrative hovedkvarterbygninger, hvor konstellationens anliggender bliver behandlet.

43:4.5 (489.8) Dagenes Trofastes residens på Edentia er beliggende nord for disse De Højestes residenser og er kendt som “Paradisets forsamlingsbjerg.” På dette indviede højland samles de opstigende dødelige med jævne mellemrum for at høre denne Paradisets Søn fortælle om de opstigende dødeliges lange og spændende rejse gennem Havonas en milliard perfektionsverdener og videre til Paradisets ubeskrivelige herligheder. Og det er ved disse særlige sammenkomster på Forsamlingsbjerget, at de morontielle dødelige bliver mere fortrolige med de forskellige grupper af personligheder, der har deres oprindelse i centraluniverset.

43:4.6 (490.1) Da den forræderiske Lucifer, engang Satanias hersker, bekendtgjorte sine krav om udvidet beføjelser, forsøgte han at tilsidesætte alle højere ordener af Sønner fra lokaluniversets forvaltningsstruktur. Han tænkte i sit hjerte og sagde: “Jeg skal ophøje min trone over Guds Sønner; jeg vil sidde på Forsamlingsbjerget i nord; jeg vil være som den Højeste.”

43:4.7 (490.2) De hundrede systemherskere kommer med jævne mellemrum til Edentia-konklaverne, hvor de diskuterer konstellationens velfærd. Efter oprøret i Satania havde ærkerebellerne i Jerusem for vane at møde op til disse forsamlinger i Edentia ligesom de ved tidligere lejligheder havde gjort. Og man kunne ikke finde nogen måde at stoppe denne arrogante uforskammethed førend efter Mikaels overdragelse på Urantia og hans efterfølgende overtagelse af den ubegrænsende suverænitet i hele Nebadon. Aldrig siden den dag har disse syndens anstiftere fået tilladelse til at sidde i de loyale Systemherskernes rådsforsamlinger på Edentia.

43:4.8 (490.3) At fortidens lærere kendte til disse ting, fremgår af beretningen: “Og det hændte en dag, at Guds Sønner kom og trådte frem foran de Højeste, og Satan kom også med blandt dem og trådte frem.” Og dette er en kendsgerning, uanset i hvilken sammenhæng den tilfældigvis optræder.

43:4.9 (490.4) Siden Kristi triumf er hele Norlatiadek ved at blive renset for synd og oprørere. Engang før Michaels død i kødet forsøgte den faldne Lucifers medarbejder, Satan, at deltage i et sådant Edentia-konklave, men den stivnede stemning mod ærkerebellerne havde nået det punkt, hvor sympatiens døre var så godt som universelt lukkede, at der ikke kunne findes nogen stående grund for Satanias modstandere. Når der ikke er nogen åben dør for det onde, er der heller ingen mulighed for at underholde synden. Dørene til alle Edentias hjerter lukkede sig for Satan; han blev enstemmigt afvist af de forsamlede systemherskere, og det var på dette tidspunkt, at Menneskesønnen “så Satan falde som et lyn fra himlen.”

43:4.10 (490.5) Efter Lucifers oprør er en ny konstruktion opført tæt ved Dagenes Trofastes bolig. Denne midlertidige bygning er hovedkvarter for den Højestes forbindelsesofficer, som fungerer i tæt kontakt med Paradisets Søn som rådgiver til konstellationsregeringen i alle sager vedrørende Dagenes ordens politik og holdning til synd og oprør.

5. Edentiafædrene siden lucifers oprør

43:5.1 (490.6) Rotationen af de Højeste på Edentia blev suspenderet på tidspunktet for Lucifers oprør. Vi har nu de samme herskere, som var i tjeneste på det tidspunkt. Vi udleder, at der ikke sker en udskiftning af disse herskere før Lucifer og hans kompagnoner er endeligt fjernet.

43:5.2 (490.7) Konstellationens nuværende regering er imidlertid blevet udvidet til at omfatte tolv Sønner af Vorondadek-ordenen. Disse tolv er som følger:

43:5.3 (490.8) 1. Konstellationsfaderen. Den nuværende Allerhøjeste hersker over Norlatiadek er nummer 617.318 i Vorondadek-serien i Nebadon. Han gjorde tjeneste i mange konstellationer i hele vores lokalunivers inden han påtog sig sit ansvar i Edentia.

43:5.4 (490.9) 2. Den ældre Højeste medarbejder.

43:5.5 (491.1) 3. Den yngre Højeste medarbejder.

43:5.6 (491.2) 4. Den Allerhøjeste rådgiver, Mikaels personlige repræsentant siden han har opnået status som Mestersøn.

43:5.7 (491.3) 5. Den Allerhøjeste udøver, Gabriels personlige repræsentant stationeret på Edentia lige siden Lucifers oprør.

43:5.8 (491.4) 6. Den Allerhøjeste leder for de planetariske observatører, lederen for Vorondadekobservatørerne udstationeret i Satanias isolerede verdener.

43:5.9 (491.5) Den Allerhøjeste dommer, Vorondadek-sønnen, betroet opgaven med at regulere alle vanskeligheder som følge af oprøret i konstellationen.

43:5.10 (491.6) 8. Den Allerhøjeste nødhjælpsadministrator, Vorondadek-sønnen, der har til opgave at tilpasse Norlatiadek-lovgiverens nødlove til de oprørsisolerede verdener i Satania.

43:5.11 (491.7) 9. Den Allerhøjeste mægler, Vorondadeksønnen, der har til opgave at harmonisere de særlige tildelingsjusteringer på Urantia med konstellationens rutinemæssige administration. Tilstedeværelsen af visse ærkeengleaktiviteter og talrige andre uregelmæssige tjenester på Urantia, sammen med de strålende aftenstjerners særlige aktiviteter på Jerusem, nødvendiggør denne Søns funktion.

43:5.12 (491.8) 10. Den Højeste dommeradvokat, ordføreren for nødsituationsdomstolen som helligere sig reguleringen af de specielle problemer i Norlatiadek som fremkommer ud af forvirringer, som følge af oprøret i Satania.

43:5.13 (491.9) 11. Den Højeste forbindelsesofficer, Vorondadeksønnen som er knyttet til Edentias herskere men forordnet som speciel rådgiver hos Dagenes Trofaste med hensyn til den bedste fremgangsmåde til at forfølge i forvaltningen af problemer som kan henføres til oprøret og de skabtes illoyalitet.

43:5.14 (491.10) 12. Den Højeste leder, ordføreren for nødsituationsrådet på Edentia. Alle personligheder som er forordnet til Norlatiadek på grund af omvæltningen i Satania danner nødsituations rådet, og dets ordfører er en Vorondadeksøn med speciel stor erfaring.

43:5.15 (491.11) Heri indgår ikke de talrige Vorondadeker, sendebude fra konstellationerne i Nebadon og andre, som også er bosat på Edentia.

43:5.16 (491.12) Lige siden Lucifers oprør har Edentiafædrene udvist en særlig omsorg for Urantia og de andre isolerede verdener i Satania. For længe siden erkendte profeten Konstellationsfædrenes kontrollerende hånd i nationernes anliggender. “Da den Højeste delte deres arv ud til nationerne, da han adskilte Adams sønner, satte han grænserne for folket.”

43:5.17 (491.13) Hver verden i karantæne eller isoleret har en Vorondadeksøn som observatør. Han deltager ikke i den planetariske administration, undtagen når han beordres af Konstellationsfaderen til at intervenere i nationernes anliggender. Faktisk er det denne Allerhøjeste observatør, der “hersker i menneskenes riger.” Urantia er en af Norlatiadeks isolerede verdener, og en Vorondadek-observatør har været udstationeret på planeten lige siden Caligastias forræderi. Da Makiventa Melkisedek tjente i semimateriel skikkelse på Urantia udviste han respektfuld hyldest til den Højeste observatør, der var i tjeneste, som der står skrevet, “Og Melkisedek, kongen af Salem, var præst af den Højeste”. Melkisedek åbenbarede denne Højeste observatørs relationer til Abraham, da han sagde, “Og velsignet være Den Højeste, som har givet dine fjender i din hånd”.

6. Guds haver

43:6.1 (492.1) Systemhovedstæderne er i særdeleshed forskønnet med materielle og mineralske konstruktioner, mens universets hovedkvarter i højere grad afspejler åndelig herlighed, men konstellationernes hovedstæder repræsenterer toppen af morontiaaktiviteter og levende udsmykninger. I konstellationernes hovedkvartersverdener er levende udsmykninger mere almindeligt anvendt, og det er denne overvægt af liv—botaniske kunstfærdighed—som gør at disse verdener kaldes “Guds haver.”

43:6.2 (492.2) Omkring halvdelen af Edentia er helliget de Højestes udsøgte haver, og disse haver er blandt de mest forførende morontiaskabelser i lokaluniverset. Det forklarer, hvorfor de usædvanlige smukke steder på de beboede verdener i Norlatiadek så ofte kaldes “Edens haver.”

43:6.3 (492.3) Centralt i denne storslåede have ligger de Højestes helligdom for tilbedelse. Salmisten må have vidst noget om disse ting, for han skrev: “Hvem skal bestige de Højestes bakke? Hvem skal stå på dette hellige sted? Den, der har rene hænder og et rent hjerte, som ikke har opløftet sin sjæl til forfængelighed og ikke svoret falsk.” Ved denne helligdom leder de Allerhøjeste på hver tiende hviledag, hele Edentia i tilbedende kontemplation af Gud den Højeste.

43:6.4 (492.4) De arkitektoniske verdener har ti former for liv af den materielle orden. På Urantia er der plante og dyreliv, men i en verden som Edentia er der ti opdelinger af den materielle livsorden. Hvis I betragtede disse ti opdelinger af livet på Edentia, ville i hurtigt klassificere de første tre som vegetabilske og de sidste tre som animalske, men det ville være helt umuligt for jer at forstå naturen af de fire mellemliggende grupper af frugtbare og fascinerende livsformer.

43:6.5 (492.5) Selv det karakteristiske dyreliv, er meget forskelligt fra det i de evolutionære verdener, så forskelligt, at det er helt umuligt for dødelige sind at beskrive den unikke karakter og hengiven natur hos disse ikke-talende skabninger. Der er tusinde og atter tusinde af levende væsener som din fantasi umuligt kan forestille sig. Hele dyreskabelsen er af en helt anden orden end de grove dyrearter på de evolutionære planeter. Men alt dette dyreliv er yderst intelligent og udsøgt brugbart, og alle de forskellige arter er overraskende blide og rørende kammeratlige. Der er ingen kødædende væsener på sådanne arkitektoniske verdener; der er intet i hele Edentia, der kan gøre noget levende væsen bange.

43:6.6 (492.6) Det vegetabilske liv er også meget forskelligt fra det på Urantia, idet det består af både materielle og morontielle varianter. De materielle vækster har en karakteristisk grøn farve, men det vegetative livs morontia-ækvivalenter har et violet eller orkidéfarvet skær af varierende nuance og refleksion. En sådan morontiavegetation er en ren energivækst; når den spises, er der ingen tiloversblevne rester.

43:6.7 (492.7) Da disse arkitektoniske verdener er iudstyret med ti former af fysisk liv, for ikke at tale om morontiavarianterne, giver de vældige muligheder for biologisk forskønnelse af landskabet og de materielle og morontielle strukturer. De himmelske håndværkere leder de indfødte spornagier i dette omfattende arbejde med botanisk dekoration og biologisk forskønnelse. Mens jeres kunstnere må ty til inaktiv farve og livløs marmor for at synliggøre deres koncepter, bruger de himmelske håndværkere og univitatianerne oftere levende materialer for at repræsentere deres idéer og indfange deres idealer.

43:6.8 (493.1) Hvis du nyder blomsterne, buskene og træerne på Urantia, så vil du glæde dig over den botaniske skønhed og blomsterpragt i de himmelske haver på Edentia. Men det ligger uden for mine evner at forsøge at beskrive for det jordiske sind et fyldestgørende billede af disse skønheder i de himmelske verdener. Sandelig, øjet har ikke set sådanne herligheder, som venter på jeres ankomst til disse verdener i de dødeliges opstigningseventyr.

7. Univitatianerne

43:7.1 (493.2) Univitatianerne er de permanente borgere på Edentia og dens tilknyttede verdener, og alle syv hundrede og halvfjerds verdener omkring konstellationens hovedkvarter er under deres tilsyn. Disse børn af Skabersønnen og den Skabende Ånd er projiceret på et eksistensplan mellem det materielle og det åndelige, men de er ikke morontiavæsener. De indfødte på hver af Edentias halvfjerds større sfærer har alle forskellige synlige former, og de morontielle dødelige får deres morontielle former afstemt, så de modsvarer univitatianernes opadgående skala, hver gang de skifter opholdssted fra en Edentia-sfære til en anden, når de successivt passerer fra verden nummer et til verden nummer halvfjerds.

43:7.2 (493.3) I åndelig henseende er univitatianerne ens; intellektuelt varierer de som de dødelige; i form ligner de meget den morontielle eksistenstilstand, og de er skabt til at fungere i halvfjerds forskellige personlighedsordener. Hver af disse ordener af univitatia udviser ti større variationer af intellektuel aktivitet, og hver af disse varierende intellektuelle typer leder de særlige trænings- og kulturskoler for progressiv erhvervsmæssig eller praktisk socialisering på en af de ti satellitter, der svinger rundt om hver af de store Edentia-verdener.

43:7.3 (493.4) Disse syv hundrede mindre verdener er tekniske sfærer for praktisk uddannelse i hele lokaluniversets funktion og er åbne for alle klasser af intelligente væsener. Disse skoler for særlige færdigheder og teknisk viden er ikke udelukkende for opstigende dødelige, selvom morontiastuderende udgør langt den største gruppe af alle dem, der deltager i disse uddannelseskurser. Når du bliver modtaget på en af de halvfjerds store verdener for social kultur, får du straks tilladelse til at gå ind på hver af de ti omkringliggende satellitter.

43:7.4 (493.5) I de forskellige æreskolonier er de fleste omvekslingsledere opstigende morontiadødelige, men univitatianerne repræsenterer den største gruppe med tilknytning til de himmelske håndværkers korps i Nebadon. I hele Orvonton kan ingen andre væsener udenfor Havona end Uversa abandonterne, der kan måle sig med univitatianerne i spørgsmålet om kunstnerisk dygtighed, social tilpasningsevne og koordinerende klogskab.

43:7.5 (493.6) Disse konstellationsborgere er ikke egentlige medlemmer af håndværkerkorpset, men de arbejder frit sammen med alle grupper og bidrager meget til at gøre konstellationsverdenerne til de vigtigste sfærer for realiseringen af overgangskulturens storslåede kunstneriske muligheder. De fungerer ikke uden for rammerne af konstellationens hovedkvartersverdener.

8. Edentias uddannelsesverdener

43:8.1 (493.7) Den fysiske udformning af Edentia og de omkringliggende sfærer er så godt som perfekt; de kan næppe måle sig med den åndelige storhed i Salvingtons sfærer, men de overgår langt herlighederne i Jerusems uddannelsesverdener. Alle disse Edentias sfærer får deres energi direkte fra de universelle rumstrømme, og deres enorme kraftsystemer, både materielle og morontielle, overvåges og distribueres professionelt af konstellationscentrene, assisteret af et kompetent korps af de Fysiske Mesterkontrollører og Morontiastyrkens Tilsynsførende.

43:8.2 (494.1) Den tid, man tilbringer i de halvfjerds uddannelsesverdener for overgangsforløbets morontiakultur, der er forbundet med Edentia æraen for dødelig opstigning, er den mest afklarede periode i en opstigende dødeliges karriere op til status som finaliter; det er virkelig det typiske morontialiv. Selvom du omstemmes hver gang du flyttes fra en større kulturverden til en anden bevarer du samme morontiakrop, og der forekommer ingen perioder hvor personligheden er bevidstløs.

43:8.3 (494.2) Dit ophold på Edentia og dets tilknyttede sfærer vil hovedsageligt være optaget af beherskelsen af gruppeetik, hemmeligheden bag behageligt og profitabelt indbyrdes forhold mellem de forskellige univers og superuniversets ordener af intelligente personligheder.

43:8.4 (494.3) I palæverdenerne fuldførte I foreningen af den dødelige personlighed under udvikling; i systemhovedstaden opnåede I borgerskab i Jerusem og viljen til at underkaste selvet disciplinen i gruppeaktiviteter og koordinerede foretagender; men nu i konstellationens uddannelsesverdener skal I opnå den virkelige socialisering af jeres morontielle personlighed under udvikling. Denne overjordiske kulturelle tilegnelse består i at lære, hvordan man:

43:8.5 (494.4) 1. Lever lykkeligt og arbejder effektivt sammen med ti forskellige morontialedsagere, mens ti andre grupper forenes til et kompagni på hundrede medlemmer og videre til et korps på et tusinde medlemmer.

43:8.6 (494.5) Bliv glad og samarbejde hjerteligt med ti univitatianer, som, selvom de intellektuelt er meget ligesom morontiavæsnerne, er meget forskellig i alle andre henseender. Og siden må du fungere med denne gruppe på ti, når den koordinerer sig med ti andre familier, som igen er forbundet til et korps på et tusinde univitatianer.

43:8.7 (494.6) Opnår samtidig tilpasning til både morontialedsagere og disse værtsunivitatiaer. Erhverv evnen til frivilligt og effektivt at samarbejde med din egen orden af væsener i tæt arbejdsfællesskab med en noget anderledes gruppe af intelligente væsener.

43:8.8 (494.7) Mens man således fungerer socialt sammen med væsener, der ligner og ikke ligner dig selv, skal du opnår intellektuel harmoni med og erhvervsmæssig tilpasning til begge grupper af medarbejdere.

43:8.9 (494.8) Mens man opnår en tilfredsstillende socialisering af personligheden på det intellektuelle og erhvervsrettede plan, skal man yderligere perfektionere evnen til at leve i tæt kontakt med lignende og lidt anderledes væsener med stadig mindre irritabilitet og stadig mindre vrede. Omvekslingslederne bidrager gennem deres gruppespils aktiviteter meget til denne sidstnævnte opnåelse af denne færdighed.

43:8.10 (494.9) Tilpas alle disse forskellige socialiseringsteknikker til at fremme den progressive koordinering af Paradis-opstigningskarrieren; forøg universets indsigt ved at forbedre evnen til at forstå de evige målbetydninger, der er skjult i disse tilsyneladende ubetydelige tid-rum-aktiviteter.

43:8.11 (494.10) Og så skal alle disse multisocialiseringsprocedurer kulminere med den samtidige forøgelse af åndelig indsigt, når det gælder forøgelsen af alle faser af den personlige begavelse gennem åndelig gruppeassociation og morontia-koordinering. Intellektuelt, socialt og åndeligt fordobler to moralske væsener ikke blot deres personlige potentiale for at opnå noget i universet ved hjælp af partnerskabsteknikken; de næsten firedobler deres muligheder for at opnå og udrette noget.

43:8.12 (495.1) Vi har skildret Edentia-socialisering som en morontia-dødeligs tilknytning til en univitatia-familiegruppe bestående af ti intellektuelt forskellige individer, samtidig med en lignende tilknytning til ti andre morontianer. Men i de første syv store verdener lever kun én opstigende dødelig sammen med ti univitatia. I den anden gruppe af syv store verdener bor to dødelige sammen med hver indfødte gruppe på ti, og sådan fortsætter det, indtil der i den sidste gruppe af syv store sfærer bor ti morontiavæsener sammen med ti univitatiaer. Efterhånden som du lærer, hvordan du bedre kan omgås univitatiaerne, vil du praktisere en sådan forbedret etik i dit forhold til dine fremadskridende morontialedsagere.

43:8.13 (495.2) Som opstigende dødelig nyder i jeres ophold i Edentias fremskridts verdener, men i oplever ikke den personlige tilfredsstillelses begejstring som kendetegner jeres første kontakt med universets anliggender i systemhovedkvarteret eller jeres afskedsfølelse med disse realiteter i universets sidste hovedstadsverden.

9. Statsborgerskab på edentia

43:9.1 (495.3) Efter gradueringen fra verdens nummer halvfjerds, tager opstigende dødelige ophold på Edentia. Opstigende deltager nu for første gang i “Paradisets forsamlinger” og hører historien om deres vidtstrakte karriere, som den er skildret af Dagenes Trofaste, den første af de Højeste Treenigheds-oprindelse Personligheder, de har mødt.

43:9.2 (495.4) Hele dette ophold i konstellationens uddannelsesverdener, der kulminerende i borgerskabet på Edentia, er en periode af sand og himmelsk lyksalighed for morontiafremadskriderne. Under hele dit ophold i systemverdenerne udviklede i jer fra et næsten dyrisk til et morontiel væsen; I var mere materielle end åndelige. På Salvingtons sfærerne vil du udvikle dig fra et morontiavæsen til status som en sand ånd; du vil være mere åndelig end materiel. Men på Edentia er de opstigende midtvejs mellem deres tidligere og deres fremtidige status, midtvejs i deres overgang fra evolutionært dyr til opstigende ånd. Under hele dit ophold på Edentia og dets verdener er du “som englene”; du gør konstant fremskridt, men opretholder hele tiden en generel og typisk morontiastatus.

43:9.3 (495.5) Dette konstellationsophold for en opstigende dødelig er den mest ensartede og stabiliserede epoke i hele den morontielle udviklingskarriere. Denne oplevelse udgør den præåndelige socialiseringsuddannelse for de opstigende. Den modsvarer med den åndelige præfinalite oplevelse i Havona og den præabsonitiske undervisning i Paradis.

43:9.4 (495.6) Opstigende dødelige på Edentia er hovedsageligt beskæftiget med opgaverne på de halvfjerds progressive univitatia-verdener. De tjener også i forskellige funktioner på selve Edentia, hovedsageligt i forbindelse med konstellationsprogrammet, der beskæftiger sig med gruppe-, race-, national- og planetarisk velfærd. De Højeste er ikke så engagerede i at fremme individuel fremgang på de beboede verdener; de hersker i menneskenes riger snarere end i individernes hjerter.

43:9.5 (495.7) Og den dag, hvor du er forberedt på at forlade Edentia for karriere i Salvington, stopper du op og se tilbage på en af de smukkeste og mest forfriskende af alle dine praktikperioder på denne side af Paradiset. Men al denne herlighed vil kun blive forstærket under din opstigning indad og med din voksende evne til i større udstrækning at værdsætte guddommelige betydninger og åndelige værdier.

43:9.6 (496.1) [Sponsoreret af Malavatia Melkisedek.]