Проект по Испанскому Переводу
Проект по Испанскому Переводу

Виктор Гарсиа-Бори
Мэрилин Кулик, Секретарь Фонда Урантия, Линкольншир, Иллинойс, США
Виктор Гарсиа-Бори, Ассоциированный Опекун, который живет в Нью-Йорке, США, предложил план создания единственного, высококачественного испанского перевода Книги Урантии, который будет красивым, подробно пересмотренным и возьмет лучшее из двух существующих текстов Фонда Урантия. Ожидается обращение к большинству испанских читателей всего мира.
Предложение было принято Советом Опекунов и работа над планом начнется в этом году. Виктор надеется “привлечь знание и опыт людей со всего мира, которые участвовали в различных переводах и пересмотрах за эти годы”. Предполагаемая дата завершения этого проекта – 2018 год.