Makalah 44: Seniman Selestial

   
   Paragraph Numbers: On | Off
Versi ramah-printerVersi ramah-printer

Buku Urantia

Makalah 44

Seniman Selestial

44:0.1 (497.1) DI KALANGAN koloni-koloni terhormat dari berbagai dunia markas divisional dan alam semesta dapat ditemukan golongan unik kepribadian-kepribadian campuran yang disebut para seniman selestial. Sosok-sosok ini adalah artis-artis dan seniman-seniman ahli dari alam morontia dan alam roh bagian lebih bawah. Mereka adalah roh-roh dan semi-roh yang terlibat dalam penghiasan morontia dan dalam pencantikan rohani. Seniman-seniman tersebut disebarkan di seluruh alam semesta agung—di dunia-dunia markas alam semesta super, alam-alam semesta lokal, konstelasi, dan sistem, serta pada semua dunia yang sudah ditetapkan dalam terang dan hidup, tetapi wilayah kegiatan utama mereka adalah dalam konstelasi dan khususnya di tujuh ratus tujuh puluh dunia yang mengelilingi setiap dunia markas.

44:0.2 (497.2) Meskipun pekerjaan mereka mungkin hampir tak terpahami bagi pikiran material, namun perlu diketahui bahwa dunia-dunia morontia dan roh itu bukannya tanpa seni tinggi dan budaya luhur mereka.

44:0.3 (497.3) Para seniman selestial ini tidak diciptakan seperti demikian; mereka adalah korps makhluk yang dipilih dan direkrut, terdiri dari kepribadian-kepribadian guru tertentu yang berasal dari alam semesta pusat dan murid-murid relawan mereka yang ditarik dari para manusia menaik dan banyak kelompok selestial lainnya. Korps pengajaran para seniman yang pertama atau asli itu dulu pernah ditunjuk oleh Roh Tanpa Batas bekerja sama dengan Tujuh Roh Master dan terdiri dari tujuh ribu instruktur Havona, seribu untuk masing-masing tujuh divisi seniman. Dengan inti seperti itu untuk memulainya, telah dikembangkanlah sepanjang zaman badan pekerja terampil yang brilian dalam urusan roh dan morontia ini.

44:0.4 (497.4) Setiap kepribadian morontia atau sosok roh memenuhi syarat untuk masuk ke korps para seniman selestial ini; yaitu, setiap sosok makhluk yang berada di bawah jajaran mereka yang keputraan ilahi bawaan. Setelah kedatangan di dunia morontia, para putra (anak) Tuhan yang naik dari dunia evolusioner itu boleh untuk melamar masuk ke korps seniman ini dan, jika cukup berbakat, bisa memilih karier tersebut untuk jangka lebih panjang atau lebih pendek. Tapi tak seorang pun boleh terdaftar sebagai seniman selestial selama kurang dari satu milenium, atau seribu tahun waktu alam semesta super.

44:0.5 (497.5) Semua seniman selestial terdaftar di markas alam semesta super tetapi diarahkan oleh para supervisor morontia di ibukota-ibukota alam semesta lokal. Mereka ditugaskan dalam tujuh divisi utama kegiatan oleh korps pusat supervisor morontia yang berfungsi di dunia markas masing-masing alam semesta lokal, berikut ini:

44:0.6 (497.6) 1. Musisi Selestial.

44:0.7 (497.7) 2. Reproduser Surgawi.

44:0.8 (497.8) 3. Pembangun Ilahi.

44:0.9 (497.9) 4. Perekam Pemikiran.

44:0.10 (498.1) 5. Manipulator Energi.

44:0.11 (498.2) 6. Desainer dan Penghias.

44:0.12 (498.3) 7. Pekerja Harmoni.

44:0.13 (498.4) Guru-guru pertama dari tujuh kelompok ini semua berasal dari dunia-dunia sempurna Havona, dan Havona berisi pola-pola, studi-studi pola, untuk semua fase dan bentuk kesenian roh. Meskipun merupakan tugas besar untuk mentransfer seni Havona ini ke dunia-dunia ruang angkasa, para seniman selestial ini telah berkembang dalam teknik dan pelaksanaannya dari zaman ke zaman. Seperti halnya dalam semua tahap karier menaik yang lain, mereka yang paling maju di setiap lini pekerjaan diharuskan terus-menerus untuk mengajarkan pengetahuan dan keterampilan unggul mereka pada rekan-rekan mereka yang kurang maju.

44:0.14 (498.5) Kamu pertama-tama akan mulai melihat sekilas seni yang dicangkokkan dari Havona ini di dunia mansion, dan keindahan hal-hal itu serta apresiasimu terhadap keindahan mereka akan makin tinggi dan terang sampai kamu berdiri di aula-aula roh Salvington dan menyaksikan mahakarya menakjubkan dari para seniman adikodrati dari alam roh.

44:0.15 (498.6) Semua kegiatan di dunia-dunia morontia dan roh itu nyata. Bagi sosok roh, dunia roh adalah suatu kenyataan. Bagi kami dunia material itu lebih tidak nyata. Bentuk-bentuk yang lebih tinggi dari roh dengan bebas bisa menembus melewati materi biasa. Roh-roh tinggi tidak terpengaruh apapun oleh materi kecuali energi-energi dasar tertentu. Bagi sosok makhluk material, dunia roh lebih kurangnya adalah tidak nyata; tetapi untuk sosok roh, dunia material itu hampir seluruhnya tidak nyata, karena hanya menjadi bayangan dari substansi realitas-realitas roh.

44:0.16 (498.7) Aku, dengan penglihatan khusus roh saja, tidak bisa melihat bangunan di mana narasi ini sedang diterjemahkan dan dicatat. Sesosok Penasihat Ilahi dari Uversa yang kebetulan berdiri di sisiku bahkan lebih sedikit lagi bisa melihat kreasi-kreasi yang murni materi ini. Kami melihat bagaimana struktur material itu tampak kepadamu dengan melihat suatu padanan roh yang disampaikan dalam benak kami oleh salah satu transformator energi kami yang mendampingi. Bangunan material ini tidak jelas nyata bagiku, sebagai sosok roh, tetapi, tentu saja, bangunan itu sangat nyata dan sangat berguna untuk manusia-manusia yang bersifat materi.

44:0.17 (498.8) Ada beberapa jenis makhluk yang mampu melihat realitas dari makhluk-makhluk baik itu yang dari dunia roh maupun dunia material. Termasuk dalam kelas ini adalah yang disebut makhluk keempat dari para Servital Havona dan makhluk keempat dari para konsiliator. Para malaikat ruang dan waktu diberkahi dengan kemampuan untuk melihat makhluk roh maupun material, seperti juga para manusia menaik setelah terlepas dari kehidupan dalam daging. Setelah pencapaian tingkat-tingkat roh lebih tinggi para penaik itu akan mampu mengenali realitas-realitas material, morontia, dan roh.

44:0.18 (498.9) Ada juga di sini bersamaku sesosok Utusan Perkasa dari Uversa, seorang penaik yang dilebur-Pelaras, dulunya seorang manusia fana, dan ia melihat kamu apa adanya, dan pada saat yang sama ia melihat Utusan Soliter, supernafim, dan sosok-sosok selestial lainnya yang hadir. Tak pernah dalam kenaikanmu yang lama itu kamu akan kehilangan kemampuan untuk mengenali rekan-rekanmu dari keberadaan sebelumnya. Selalu, sementara kamu naik ke arah dalam dalam skala kehidupan, kamu akan mempertahankan kemampuan untuk mengenali dan bergaul dengan sesama makhluk dari tingkat-tingkat pengalaman sebelumnya yang lebih rendah. Tiap translasi atau kebangkitan baru akan menambahkan satu kelompok lagi sosok roh dalam jangkauan penglihatanmu tanpa menghilangkan sedikitpun kemampuan untuk mengenali teman-teman dan sesama dari keadaan hidupmu sebelumnya.

44:0.19 (498.10) Semua hal ini dimungkinkan dalam pengalaman manusia menaik melalui aksi Pelaras Pikiran yang mendiami. Melalui penyimpanan mereka terhadap duplikat-duplikat dari pengalaman seluruh hidupmu, kamu dijamin tidak pernah kehilangan setiap sifat yang benar yang pernah kamu miliki; dan para Pelaras ini akan bersama-sama mengalaminya dengan kamu, sebagai bagian dari kamu, pada kenyataannya, sebagai kamu.

44:0.20 (499.1) Namun demikian, aku hampir putus asa untuk menyampaikan kepada pikiran material tentang sifat pekerjaan para seniman selestial ini. Aku perlu terpaksa terus menerus menyimpangkan pikiran dan menyalah-artikan bahasa dalam upaya untuk mengungkapkan pada pikiran manusia tentang realitas transaksi morontia dan fenomena yang dekat roh ini. Pemahamanmu tidak mampu menangkap, dan bahasamu tidak memadai untuk menyampaikan makna, nilai, dan hubungan mengenai kegiatan-kegiatan semi-roh ini. Oleh sebab itu aku melanjutkan upaya ini untuk mencerahkan pikiran manusia mengenai realitas-realitas ini dengan pemahaman penuh tentang ketidak-mungkinan sama sekali untuk menjadi sangat berhasil dalam usaha tersebut.

44:0.21 (499.2) Aku tidak bisa melakukan lebih dari upaya untuk membuat sketsa suatu kesejajaran kasar antara kegiatan materi fana dan bermacam-macam fungsi dari para seniman selestial itu. Jika saja bangsa-bangsa Urantia lebih maju dalam seni dan prestasi budaya lainnya, maka bisa aku berangkat sejauh itu dalam upaya untuk memproyeksikan pikiran manusia dari hal-hal materi kepada hal-hal morontia. Semua yang aku harapkan dapat aku capai adalah menegaskan fakta tentang realitas dari transaksi-transaksi morontia dan dunia-dunia roh ini.

1. Musisi Selestial

44:1.1 (499.3) Dengan jangkauan terbatas pendengaran manusia, kamu sulit dapat membayangkan tentang melodi morontia. Bahkan ada rentang suara-suara indah yang material yang tidak dikenali oleh indra pendengaran manusia, belum lagi cakupan tak terbayangkan dari harmoni morontia dan roh. Melodi-melodi roh itu bukan gelombang suara material tetapi denyutan-denyutan roh yang diterima oleh roh-roh kepribadian selestial. Ada suatu rentang yang amat luas dan suatu penjiwaan ekspresi, serta suatu kemegahan eksekusi, terkait dengan melodi dari bola-bola dunia, yang sepenuhnya melampaui pemahaman manusia. Aku telah melihat jutaan makhluk yang hanyut terpesona dalam ekstasi mendalam sementara melodi dari alam itu dialunkan masuk kepada energi roh dari sirkuit-sirkuit selestial. Melodi-melodi mengagumkan ini dapat disiarkan ke bagian paling jauh suatu alam semesta.

44:1.2 (499.4) Para musisi selestial itu sibuk memproduksi harmoni selestial melalui manipulasi kekuatan-kekuatan roh berikut ini:

44:1.3 (499.5) 1. Suara rohani—interupsi-interupsi arus roh.

44:1.4 (499.6) 2. Cahaya rohani—kontrol dan intensifikasi terhadap cahaya alam morontia dan roh.

44:1.5 (499.7) 3. Benturan-benturan energi—melodi yang dihasilkan oleh manajemen terampil terhadap energi-energi morontia dan roh.

44:1.6 (499.8) 4. Simfoni-simfoni warna—melodi nada-nada warna morontia; hal ini berperingkat di antara prestasi tertinggi para musisi selestial.

44:1.7 (499.9) 5. Harmoni roh-roh yang berkaitan—pengaturan dan ikatan hubungan dari berbagai golongan sosok morontia dan roh itu sendiri menghasilkan melodi-melodi yang megah.

44:1.8 (499.10) 6. Melodi pikiran—pemikiran pikiran-pikiran rohani bisa dapat disempurnakan begitu rupa sehingga memancar dalam melodi-melodi Havona.

44:1.9 (499.11) 7. Musik angkasa—dengan penyelarasan yang tepat melodi-melodi dari dunia-dunia lain dapat ditayangkan pada sirkuit-sirkuit siaran alam semesta.

44:1.10 (500.1) Ada lebih dari seratus ribu mode suara, warna, dan manipulasi energi yang berbeda, teknik-teknik yang dapat disamakan dengan penggunaan alat musik oleh manusia. Ansambel tarianmu tentulah merupakan upaya kasar dan aneh dari makhluk material untuk mendekati harmoni selestial dalam penempatan sosok dan pengaturan kepribadian. Lima bentuk lain dari melodi morontia tidak dikenali oleh mekanisme indrawinya tubuh jasmani.

44:1.11 (500.2) Harmoni, musik dari tujuh tingkat hubungan melodius, adalah satu kode semesta untuk komunikasi roh. Musik, seperti dimengerti manusia Urantia, mencapai ekspresi tertingginya dalam sekolah-sekolah Yerusem, markas-markas sistem, di mana sosok-sosok semimaterial diajari harmoni-harmoni suara. Manusia fana tidak bereaksi terhadap bentuk-bentuk melodi morontia dan harmoni selestial yang lain.

44:1.12 (500.3) Apresiasi musik di Urantia itu bersifat fisik maupun rohani, dan musisi manusiamu telah berbuat banyak untuk meningkatkan selera musik dari monotonitas kasar nenek moyang awalmu ke tingkat apresiasi suara yang lebih tinggi. Mayoritas manusia Urantia bereaksi terhadap musik sebagian besar hanya dengan otot jasmani dan hanya sedikit dengan batin dan roh; tetapi telah terjadi peningkatan tetap dalam apresiasi musik selama lebih dari tiga puluh lima ribu tahun.

44:1.13 (500.4) Sinkopasi yang merdu merupakan transisi dari monotonitas musik manusia primitif ke harmoni penuh ekspresi dan melodi penuh makna dari para musisimu di kemudian hari. Jenis irama yang lebih awal ini merangsang reaksi rasa cinta musik tanpa mengharuskan penggunaan kekuatan-kekuatan intelektual yang lebih tinggi untuk apresiasi harmonis, sehingga dengan demikian musik manusia primitif secara umum lebih menarik bagi individu yang belum dewasa atau malas rohani.

44:1.14 (500.5) Musik terbaik Urantia itu hanyalah gema sekilas dari alunan-alunan megah yang didengar oleh rekan-rekan selestialnya musisi-musisimu, yang meninggalkan hanya potongan-potongan harmoni dari kekuatan-kekuatan morontia ini pada rekaman sebagai melodi-melodi musik harmonik suara. Musik morontia-roh itu tak jarang menggunakan semua tujuh mode ekspresi dan reproduksi, sehingga batin manusia sangat terkendala dalam setiap upaya untuk mengurangi melodi dari alam yang lebih tinggi itu menjadi semata-mata hanya not-not suara musik. Upaya tersebut seakan seperti berusaha untuk mereproduksi permainan sebuah orkestra besar dengan memakai satu alat musik tunggal.

44:1.15 (500.6) Meskipun kamu telah merakit beberapa melodi indah di Urantia, kamu belum berkembang secara musik sejauh seperti banyak planet-planet tetanggamu di Satania. Jika saja Adam dan Hawa selamat bertahan, maka kamu akan memiliki musik dalam kenyataan; tetapi talenta harmoni, begitu besar dalam sifat-sifatnya, telah begitu dilarutkan dalam aliran kecenderungan bukan-musik, sehingga hanya sekali dalam seribu hidup manusia terdapat apresiasi harmonik yang besar. Namun janganlah berkecil hati, suatu hari seorang musisi sejati dapat muncul di Urantia, dan seluruh bangsa secara keseluruhan akan terpesona oleh nada-nada megah dari melodinya. Satu manusia demikian bisa selamanya mengubah arah sebuah bangsa seluruhnya, bahkan seluruh dunia beradab. Benarlah perkataan bahwa, “melodi memiliki kekuatan untuk mengubah seluruh dunia.” Selamanya, musik akan tetap menjadi bahasa semesta manusia, malaikat-malaikat, dan roh-roh. Harmoni adalah bahasanya Havona.

2. Reproduser Surgawi

44:2.1 (500.7) Manusia sulit berharap lebih dari sebuah konsep yang dangkal dan menyimpang mengenai fungsi reproduksi surgawi, yang aku harus coba gambarkan melalui simbolisme kasar dan terbatas dari bahasa jasmani kamu. Dunia morontia-roh memiliki seribu satu hal-hal yang bernilai tertinggi, hal-hal yang layak direproduksi tetapi tidak dikenal di Urantia, pengalaman-pengalaman yang termasuk dalam kategori kegiatan yang nyaris tidak “dimasukkan ke dalam pikiran manusia,” realitas-realitas yang Tuhan miliki yang sedang menunggu mereka yang selamat dari hidup dalam daging.

44:2.2 (501.1) Ada tujuh kelompok pereproduksi surgawi, dan aku akan mencoba untuk menggambarkan pekerjaan mereka dengan klasifikasi sebagai berikut:

44:2.3 (501.2) 1. Penyanyi-penyanyi—para harmoniwan yang mengulangi harmoni-harmoni tertentu dari masa lalu dan menafsirkan melodi-melodi dari masa kini. Tapi semua ini dilakukan pada tingkat morontia.

44:2.4 (501.3) 2. Pekerja warna—para seniman cahaya dan bayangan yang mungkin kamu sebut sebagai pembuat sketsa dan pelukis, seniman yang melestarikan adegan yang sedang berlangsung dan episode yang sementara untuk hiburan morontia masa depan.

44:2.5 (501.4) 3. Penggambar cahaya—para pembuat pelestarian-pelestarian fenomena semi-roh nyata yang mana gambar bergerak akan merupakan ilustrasi sangat kasar tentang hal itu.

44:2.6 (501.5) 4. Penampil sejarah—mereka yang secara dramatis mereproduksi peristiwa-peristiwa penting dari catatan dan sejarah alam semesta.

44:2.7 (501.6) 5. Artis profetik (nubuatan)—mereka yang memproyeksikan makna-makna sejarah ke masa depan.

44:2.8 (501.7) 6. Penutur kisah-kehidupan—mereka yang mengabadikan makna dan pentingnya pengalaman hidup. Proyeksi pengalaman-pengalaman pribadi sekarang menjadi nilai-nilai pencapaian masa depan.

44:2.9 (501.8) 7. Pemeran administratif—mereka yang menggambarkan pentingnya filosofi kepemerintahan dan teknik administratif, para dramawan selestial mengenai kekuasaan.

44:2.10 (501.9) Sangat sering dan secara efektif para reproduser surgawi bekerjasama dengan para direktur reversi dalam menggabungkan rekapitulasi memori dengan bentuk-bentuk tertentu dari istirahat pikiran dan hiburan kepribadian. Sebelum sidang-sidang raya morontia dan pertemuan-pertemuan roh, para reproduser ini kadang-kadang mengikut-sertakan diri mereka sendiri dalam tontonan yang luar biasa dramatis yang menunjukkan tentang tujuan pertemuan-pertemuan tersebut. Aku baru-baru ini menyaksikan presentasi hebat tersebut dimana lebih dari satu juta aktor menghasilkan rangkaian seribu adegan.

44:2.11 (501.10) Para guru intelektual yang lebih tinggi dan para penatalayan transisi dengan bebas dan efektif memanfaatkan berbagai kelompok reproduser itu dalam kegiatan pendidikan morontia mereka. Tapi tidak semua usaha mereka ditujukan untuk ilustrasi sementara; banyak, sangat banyak, pekerjaan mereka bersifat permanen dan selamanya akan tetap sebagai warisan untuk semua waktu mendatang. Demikian serbabisanya para seniman ini sehingga, ketika mereka berfungsi secara massal, mereka mampu untuk memperagakan ulang sebuah zaman, dan dalam kerjasama dengan para serafim penatalayan mereka benar-benar dapat menggambarkan nilai-nilai kekal dari alam roh kepada para pemirsa manusia dari alam waktu.

3. Pembangun Ilahi

44:3.1 (501.11) Ada kota-kota “yang direncanakan dan dibangun oleh Allah.” Dalam padanan roh kami memiliki semua yang kamu manusia sudah kenal baik dan banyak lagi yang tak dapat dikatakan. Kami memiliki rumah-rumah, hiburan-hiburan roh, dan kebutuhan-kebutuhan morontia. Bagi setiap kepuasan jasmani yang mampu dinikmati manusia, kami memiliki ribuan realitas rohani yang berguna untuk memperkaya dan memperluas keberadaan kami. Pembangun-pembangun ilahi itu berfungsi dalam tujuh kelompok:

44:3.2 (502.1) 1. Perancang dan pembangun rumah—mereka yang membangun dan memodel-ulang tempat-tempat kediaman yang ditentukan untuk individu-individu dan kelompok-kelompok kerja. Domisili-domisili morontia dan roh itu nyata. Bangunan-bangunan tidak akan terlihat oleh penglihatan rentang pendekmu, tetapi sangat nyata dan indah bagi kami. Sampai batas tertentu, semua sosok roh dapat berbagi dengan para pembangun beberapa rincian tertentu untuk perencanaan dan penciptaan tempat tinggal morontia atau roh itu. Rumah-rumah ini dilengkapi dan dihiasi sesuai dengan kebutuhan morontia atau sosok-sosok roh yang akan menghuninya. Ada variasi berlimpah dan kesempatan luas untuk ekspresi individual dalam semua konstruksi ini.

44:3.3 (502.2) 2. Pembangun tempat kerja—mereka yang berfungsi untuk merancang dan merakit tempat-tempat para pekerja reguler dan rutin alam morontia dan roh. Para pembangun ini sebanding dengan orang-orang yang membangun bengkel tempat kerja Urantia dan pabrik industrial lainnya. Dunia-dunia peralihan atau transisi memiliki ekonomi yang diperlukan untuk pelayanan bersama dan pembagian tenaga kerja yang khusus. Kami tidak melakukan segala sesuatunya; ada keragaman fungsi di antara sosok-sosok morontia dan roh yang berevolusi, dan para pembangun pekerjaan ini tidak hanya membangun bengkel-bengkel kerja yang lebih baik, tetapi juga berkontribusi terhadap peningkatan hal-hal yang berkaitan dengan kerja dari pekerja.

44:3.4 (502.3) 3. Pembangun permainan. Bangunan-bangunan besar digunakan selama musim-musim istirahat, apa yang manusia sebut rekreasi, dan bermain dalam arti tertentu. Ketentuan dibuat untuk pengaturan yang cocok bagi direktur reversi, para humoris dari dunia morontia, dunia-dunia transisi itu di mana berlangsung pelatihan makhluk penaik yang baru saja dipindahkan dari planet-planet evolusioner. Bahkan roh yang lebih tinggi terlibat dalam suatu bentuk tertentu mirip-humor selama periode pengisian-ulang rohani mereka.

44:3.5 (502.4) 4. Pembangun ibadah—arsitek-arsitek berpengalaman untuk tempat-tempat ibadah roh dan morontia. Semua dunia kenaikan manusia memiliki tempat-tempat ibadah, dan tempat-tempat itu adalah karya-karya yang paling indah di alam-alam morontia dan dunia-dunia roh.

44:3.6 (502.5) 5. Pembangun pendidikan—mereka yang membangun markas-markas pelatihan morontia dan pembelajaran roh lanjutan. Selalu ada jalan terbuka untuk memperoleh pengetahuan lebih, untuk meraih informasi tambahan mengenai pekerjaan seseorang di masa sekarang dan masa depan serta pengetahuan budaya semesta, informasi yang dirancang untuk membuat manusia-manusia menaik itu menjadi warga dunia-dunia morontia dan roh yang lebih cerdas dan efektif.

44:3.7 (502.6) 6. Perencana morontia—mereka yang membangun untuk ikatan kerjasama semua kepribadian dari semua alam ketika mereka pada suatu saat hadir di salah satu bulatan dunia. Para perencana ini bekerjasama dengan Supervisor Daya Morontia untuk memperkaya koordinasi kehidupan morontia progresif.

44:3.8 (502.7) 7. Pembangun publik—para seniman yang merencanakan dan membangun tempat-tempat pertemuan yang ditentukan selain tempat ibadah. Tempat-tempat pertemuan umum itu besar dan megah.

44:3.9 (502.8) Meskipun struktur-struktur ini atau hiasan mereka ini tidak pasti nyata bagi pemahaman indrawi manusia jasmani, namun mereka sangat nyata bagi kami. Kamu tidak akan bisa melihat tempat-tempat suci ini kalau saja kamu berada di sana secara jasmani; namun demikian, semua kreasi supermaterial ini benar-benar ada di sana, dan kami jelas melihatnya dan dengan sepenuhnya menikmatinya.

4. Perekam Pemikiran

44:4.1 (503.1) Para seniman ini dikhususkan untuk pelestarian dan reproduksi pemikiran unggul dari alam-alam, dan mereka berfungsi dalam tujuh kelompok:

44:4.2 (503.2) 1. Pelestari pemikiran. Ini adalah seniman-seniman yang didedikasikan untuk pelestarian pemikiran yang lebih tinggi dari alam-alam. Di dunia-dunia morontia mereka benar-benar menghargai tinggi permata-permata pemikiran. Sebelum pertama kali datang ke Urantia, aku melihat rekaman dan mendengar siaran-siaran tentang gagasan dari beberapa pemikir besar dari planet ini. Perekam pemikiran melestarikan ide-ide yang mulia tersebut dalam bahasa Uversa.

44:4.3 (503.3) Masing-masing alam semesta super memiliki bahasanya sendiri, bahasa yang diucapkan oleh personalianya dan berlaku di seluruh sektornya. Ini dikenal sebagai bahasa Uversa dalam alam semesta super kita. Setiap alam semesta lokal juga memiliki bahasa sendiri. Semua golongan yang lebih tinggi di Nebadon adalah dwibahasa, berbicara bahasa Nebadon maupun bahasa Uversa. Ketika dua individu dari alam-alam semesta lokal yang berbeda bertemu, mereka berkomunikasi dalam bahasa Uversa; namun demikian, jika salah satunya berasal dari alam semesta super yang lain, mereka harus meminta bantuan kepada penerjemah. Dalam alam semesta pusat hanya ada sedikit kebutuhan untuk suatu bahasa, di sana terdapat pemahaman yang sempurna dan nyaris lengkap; disana hanya Tuhan yang tidak sepenuhnya dipahami. Kami diajari bahwa satu pertemuan kebetulan di Firdaus mengungkapkan pemahaman timbal-balik lebih daripada yang dapat dikomunikasikan dengan suatu bahasa manusia dalam seribu tahun. Bahkan di Salvington kita “mengenal seperti kita dikenal.”

44:4.4 (503.4) Kemampuan untuk menerjemahkan pikiran ke dalam bahasa dunia morontia dan roh itu melampaui pemahaman manusia. Kecepatan kami untuk mengurangi pemikiran menjadi catatan permanen bisa amat dipercepat oleh para perekam ahli sehingga setara dengan lebih dari setengah juta kata, atau simbol pemikiran, dapat dicatat dalam satu menit waktu Urantia. Bahasa-bahasa alam semesta jauh lebih lengkap dibandingkan bahasa dari dunia-dunia yang berevolusi. Simbol-simbol konsep dari Uversa mencakup lebih dari satu milyar karakter, meskipun abjad dasarnya hanya berisi tujuh puluh simbol. Bahasa Nebadon tidak sedemikian rumit, simbol dasar, atau abjadnya, adalah empat puluh delapan jumlahnya.

44:4.5 (503.5) 2. Perekam konsep. Kelompok perekam yang kedua berurusan dengan pelestarian gambar-gambar konsep, pola-pola ide. Inilah bentuk rekaman permanen yang tidak dikenal di alam materi, dan dengan metode ini aku bisa mendapatkan lebih banyak pengetahuan dalam satu jam waktumu daripada yang kamu bisa dapatkan dalam seratus tahun membaca bahasa tertulis biasa.

44:4.6 (503.6) 3. Perekam ideogram. Kami memiliki yang setara dari kata tertulis maupun lisanmu, namun dalam melestarikan pemikiran, kami biasanya menggunakan penggambaran konsep dan teknik ideogram (huruf dalam bentuk gambar). Mereka yang melestarikan ideogram mampu meningkatkan seribu kali lipat terhadap pekerjaan perekam konsep.

44:4.7 (503.7) 4. Promotor pidato. Kelompok perekam ini sibuk dengan tugas melestarikan pikiran untuk direproduksi dengan pidato. Namun demikian dalam pidato setengah jam dalam bahasa Nebadon, kami bisa mencakup materi pokok bahasan tentang seluruh masa hidup seorang manusia Urantia. Satu-satunya harapanmu memahami transaksi ini adalah untuk berhenti sejenak dan mempertimbangkan teknik mimpimu yang teratur dan kacau itu—bagaimana kamu bisa dalam beberapa detik melintasi bertahun-tahun pengalaman dalam fantasi malam itu.

44:4.8 (503.8) Pidato dari dunia roh adalah salah satu suguhan langka yang menanti kamu yang telah mendengar hanya pidato kasar dan gagap di Urantia. Ada harmoni musik dan eufoni ekspresi dalam orasi Salvington dan Edentia yang inspiratif tak terlukiskan. Konsep-konsep yang menyala itu seperti permata-permata indah dalam mahkota kemuliaan. Tetapi aku tidak bisa melakukannya! Aku tidak bisa menyampaikan kepada pikiran manusia mengenai luas dan dalamnya realitas dunia lain ini!

44:4.9 (504.1) 5. Direktur siaran. Siaran Firdaus, alam-alam semesta super, dan alam-alam semesta lokal berada di bawah pengawasan umum dari kelompok pelestari pemikiran ini. Mereka berfungsi sebagai sensor dan editor serta koordinator untuk bahan siaran, membuat adaptasi alam semesta super terhadap semua siaran Firdaus dan mengadaptasi serta menerjemahkan siaran dari Yang Purba Harinya ke dalam bahasa individual alam-alam semesta lokal.

44:4.10 (504.2) Siaran-siaran alam semesta lokal juga harus dimodifikasi untuk penerimaannya oleh tiap-tiap sistem dan planet. Pengiriman laporan-laporan ruang angkasa ini dengan hati-hati diawasi, dan selalu ada kembali catatan kembali untuk memastikan penerimaan tepat setiap laporan di setiap dunia dalam suatu sirkuit tertentu. Direktur-direktur siaran ini secara teknis ahli dalam pemanfaatan arus-arus ruang untuk semua tujuan komunikasi kecerdasan.

44:4.11 (504.3) 6. Perekam ritme. Penduduk Urantia pastilah akan menamakan seniman ini penyair, meskipun pekerjaan mereka sangat berbeda, dan hampir tak terbatas melampaui produksi puisimu. Bagi sosok morontia maupun roh, ritme itu tidak terlalu melelahkan, sehingga suatu upaya sering dilakukan untuk meningkatkan efisiensi, demikian pula untuk menambah kesenangan, dengan menjalankan berbagai fungsi dalam bentuk ritmis. Aku hanya berharap kamu diberi hak istimewa untuk mendengar beberapa siaran puitis dari sidang-sidang pertemuan Edentia dan menikmati kekayaan warna dan nada dari para jenius konstelasi yang adalah pakar atas bentuk ekspresi diri dan harmonisasi sosial yang indah ini.

44:4.12 (504.4) 7. Perekam morontia. Aku bingung untuk mengetahui bagaimana untuk menggambarkan kepada pikiran material tentang fungsi kelompok perekam pemikiran yang penting ini, yang ditugaskan untuk pekerjaan melestarikan gambar-gambar ansambel dari berbagai pengelompokan urusan morontia dan transaksi roh. Gambaran kasarnya, mereka adalah kelompok fotografer untuk dunia-dunia transisi. Mereka menyimpan untuk masa depan adegan-adegan dan hubungan-hubungan penting dari zaman-zaman kemajuan ini, menyimpannya dalam arsip-arsip di aula-aula arsip morontia.

5. Manipulator Energi

44:5.1 (504.5) Para seniman yang menarik dan efektif ini berurusan dengan setiap jenis energi: fisik, mental, dan spiritual.

44:5.2 (504.6) 1. Manipulator energi-fisik. Para manipulator energi fisik bekerja selama jangka waktu panjang dengan para direktur daya dan mereka adalah ahli-ahli dalam manipulasi dan pengendalian banyak fase energi fisik. Mereka paham sekali dengan tiga arus dasar dan tiga puluh pemisahan energi turunan di alam-alam semesta super. Sosok-sosok ini memberikan bantuan tak ternilai kepada para Supervisor Daya Morontia di dunia-dunia transisi. Mereka adalah siswa-siswa yang gigih tentang proyeksi-proyeksi kosmisnya Firdaus.

44:5.3 (504.7) 2. Manipulator energi-batin. Ini adalah ahli-ahli interkomunikasi antara sosok morontia dan jenis-jenis sosok cerdas lain. Bentuk komunikasi semacam ini di kalangan manusia praktis tidak ada di Urantia. Inilah para spesialis yang mempromosikan kemampuan sosok morontia menaik untuk berkomunikasi satu sama lain, dan pekerjaan mereka mencakup banyak petualangan unik dalam hubungan kerjasama kecerdasan yang jauh di luar kemampuanku untuk menggambarkannya kepada pikiran material. Para seniman ini adalah siswa-siswa tekun untuk sirkuit batin dari Roh Tanpa Batas.

44:5.4 (505.1) 3. Manipulator energi-rohani. Para manipulator energi rohani adalah kelompok yang membangkitkan minat. Energi rohani itu bertindak sesuai dengan hukum yang ditetapkan, sama seperti halnya energi fisik. Artinya, kekuatan roh, ketika dipelajari, menghasilkan kesimpulan yang bisa diandalkan dan dapat ditangani dengan tepat, sama halnya seperti energi fisik. Ada hukum-hukum tertentu dan pasti di dunia roh seperti halnya yang berlaku di alam material. Selama beberapa juta tahun terakhir banyak perbaikan teknik asupan energi rohani telah dihasilkan oleh para siswa untuk hukum-hukum fundamental dari Putra Kekal yang mengatur energi roh saat diterapkan pada golongan morontia dan golongan-golongan lain sosok selestial di seluruh alam-alam semesta.

44:5.5 (505.2) 4. Manipulator majemuk. Ini adalah kelompok petualang dari sosok-sosok terlatih yang didedikasikan untuk hubungan fungsional tiga fase asli energi ilahi yang terwujud di seluruh alam semesta sebagai energi fisik, mental, dan spiritual. Ini adalah pribadi-pribadi tekun yang dalam kenyataannya berusaha menemukan kehadiran semesta dari Tuhan Mahatinggi, karena dalam kepribadian Deitas (Ketuhanan) inilah tentulah terjadi penyatuan pengalaman bagi semua keilahian alam semesta agung. Dan sampai tahap tertentu, dalam waktu belakangan ini para seniman ini menjumpai beberapa keberhasilan.

44:5.6 (505.3) 5. Penasihat transportasi. Korps penasihat teknis untuk serafim transportasi adalah yang paling mahir dalam bekerjasama dengan para siswa perbintangan dalam menentukan rute-rute perjalanan dan dengan kata lain membantu para kepala transportasi di dunia-dunia ruang angkasa. Mereka adalah pengawas lalu lintas untuk bulatan-bulatan dunia dan hadir di semua planet dihuni. Urantia dilayani oleh korps tujuh puluh penasihat transportasi.

44:5.7 (505.4) 6. Pakar komunikasi. Demikian pula, Urantia dilayani oleh dua belas teknisi komunikasi antarplanet dan antar-alamsemesta. Sosok-sosok yang berpengalaman lama ini ahli dalam pengetahuan tentang aturan pengiriman dan interferensi yang diterapkan pada komunikasi alam-alam. Korps ini berurusan dengan segala bentuk pesan ruang angkasa kecuali pesan dari Utusan Gravitasi dan Utusan Soliter. Di Urantia sebagian besar pekerjaan mereka harus diselesaikan melalui sirkuitnya para penghulu malaikat.

44:5.8 (505.5) 7. Pengajar istirahat. Istirahat ilahi itu dikaitkan dengan teknik asupan energi rohani. Energi morontia dan roh harus diisi ulang sama halnya seperti energi fisik, tetapi tidak karena alasan yang sama. Aku terpaksa untuk menggunakan ilustrasi kasar dalam upayaku untuk mencerahkan kamu; bagaimanapun juga, kami dari dunia roh harus menghentikan kegiatan rutin kami secara berkala dan membawa diri ke tempat-tempat pertemuan yang sesuai di mana kami memasuki istirahat ilahi dan dengan demikian memulihkan energi kami yang terkuras.

44:5.9 (505.6) Kamu akan menerima pelajaran pertamamu dalam hal ini ketika kamu mencapai dunia mansion setelah menjadi sosok morontia dan mulai mengalami teknik urusan-urusan roh. Kamu tahu tentang lingkaran terdalam dari Havona, dan bahwa setelah musafir ruang angkasa melintasi lingkaran sebelumnya, mereka harus diinduksi masuk istirahat Firdaus yang panjang dan menghidupkan lagi itu. Hal ini bukan hanya persyaratan teknis transit dari karier waktu kepada layanan keabadian, tetapi juga sebuah keharusan, suatu bentuk istirahat yang dibutuhkan untuk mengganti kehilangan energi yang biasa diakibatkan oleh langkah-langkah akhir dari pengalaman si penaik, dan untuk menyimpan cadangan kekuatan roh untuk tahap berikutnya dari karier tanpa akhir.

44:5.10 (506.1) Para manipulator energi ini juga berfungsi dalam ratusan cara lain yang terlalu banyak untuk dikatalogkan, seperti konseling dengan serafim, kerubim, dan sanobim mengenai mode asupan energi yang paling efisien dan untuk pemeliharaan keseimbangan yang paling bermanfaat terhadap perbedaan daya kekuatan antara kerubim yang aktif dan sanobim yang pasif. Dalam banyak cara lain para ahli ini memberikan bantuan kepada makhluk-makhluk morontia dan roh dalam upaya mereka untuk memahami istirahat ilahi, yang begitu penting untuk pemanfaatan yang efektif terhadap energi-energi dasar ruang angkasa.

6. Desainer dan Penghias

44:6.1 (506.2) Betapa aku berharap aku tahu bagaimana untuk menggambarkan karya indah dari para seniman yang unik ini! Setiap upayaku untuk menjelaskan karya penghiasan roh itu hanya akan mengingatkan kepada pikiran jasmanimu mengenai usahamu sendiri yang patut dikasihani tetapi layak untuk melakukan hal-hal ini di dunia batin dan materimu.

44:6.2 (506.3) Korps ini, meskipun mencakup lebih dari seribu subdivisi kegiatan, dapat dikelompokkan dalam tujuh pokok utama berikut:

44:6.3 (506.4) 1. Perajin warna. Inilah mereka yang membuat sepuluh ribu nada warna dari cerminan roh mengumandangkan pesan-pesan indah mereka mengenai keindahan yang harmonis. Selain persepsi warna tidak ada lagi dalam pengalaman manusia dengan mana kegiatan ini dapat dibandingkan.

44:6.4 (506.5) 2. Desainer suara. Gelombang-gelombang roh dari berbagai identitas dan apresiasi morontia digambarkan oleh para desainer terhadap apa yang kamu sebut suara. Impuls-impuls ini dalam kenyataannya adalah cerminan dari roh-jiwa yang hebat dan terbuka dari kawanan selestial.

44:6.5 (506.6) 3. Desainer emosi. Para peninggi dan konservator perasaan ini adalah mereka yang melestarikan sentimen morontia dan emosi keilahian untuk studi dan pembelajaran anak-anak waktu, dan untuk inspirasi dan pencantikan para pemaju morontia dan roh-roh yang sedang maju.

44:6.6 (506.7) 4. Artis bebauan. Perbandingan kegiatan roh luhur dengan pengakuan fisik bau kimia ini memang patut disayangkan, tetapi manusia Urantia sulit mengenali pelayanan ini dengan nama lain. Seniman-seniman ini menciptakan aneka simfoni mereka untuk pendidikan dan kegembiraan anak-anak terang yang sedang maju. Kamu tidak punya apapun di bumi yang mana jenis keagungan rohani ini dapat dibandingkan sekalipun jauh.

44:6.7 (506.8) 5. Penghias kehadiran. Para seniman ini tidak sibuk dengan seni menghias diri atau teknik mempercantik makhluk. Mereka dikhususkan untuk produksi reaksi beraneka ragam dan riang gembira dalam individu morontia dan makhluk roh dengan mendramatisir pentingnya hubungan melalui nilai-nilai posisional yang ditentukan untuk golongan-golongan morontia dan roh yang berbeda dalam ansambel-ansambel majemuk makhluk-makhluk yang beranekaragam ini. Para seniman ini menata sososk-sosok supermaterial seperti halnya kamu menghidupkan not musik, bau, pemandangan, dan kemudian memadukannya ke dalam lagu-lagu keagungan.

44:6.8 (506.9) 6. Desainer rasa. Bagaimana kamu bisa diceritakan tentang seniman ini! Secara samar-samar aku bisa menyarankan bahwa mereka memperbaiki rasa morontia, dan mereka juga berusaha untuk meningkatkan apresiasi terhadap keindahan melalui penajaman indra-indra roh berkembang.

44:6.9 (507.1) 7. Pensintesis morontia. Inilah para perajin ulung, yang ketika semua yang lain telah memberikan sumbangan mereka masing-masing, lalu mereka menambahkan sentuhan puncak dan final kepada ansambel morontia itu, sehingga dapat mencapai gambaran inspiratif mengenai keindahan ilahi, inspirasi abadi untuk sosok-sosok roh dan rekan-rekan morontia mereka. Tapi kamu harus menunggu pembebasanmu dari tubuh hewani sebelum kamu dapat mulai untuk memahami kemuliaan artistik dan keindahan estetika dunia morontia dan roh.

7. Pekerja Harmoni

44:7.1 (507.2) Para artis ini tidak berurusan dengan musik, lukisan, atau lainnya yang serupa, seperti yang mungkin kamu duga. Mereka sibuk dengan manipulasi dan pengorganisasian kekuatan-kekuatan dan energi-energi khusus yang ada di alam roh, tetapi yang tidak dikenali oleh manusia. Jika saja aku punya dasar paling kecil pun untuk perbandingan, aku akan mencoba untuk menggambarkan bidang unik dari prestasi roh ini, tapi aku putus asa—karena tidak ada harapan untuk menyampaikan kepada pikiran manusia tentang bidang kesenian selestial ini. Namun demikian, apa yang tidak dapat dijelaskan mungkin masih dapat disiratkan:

44:7.2 (507.3) Keindahan, ritme, dan harmoni itu secara intelektual berkaitan dan secara rohani berkerabat. Kebenaran, fakta, dan relasi itu tidak dapat dipisahkan secara intelektual dan terkait dengan konsep filosofis tentang keindahan. Kebaikan, kebenaran, dan keadilan adalah secara filosofis saling berhubungan dan secara rohani terikat bersama-sama dengan kebenaran hidup dan keindahan ilahi.

44:7.3 (507.4) Konsep kosmis tentang filsafat yang benar, penggambaran tentang kesenian surgawi, atau upaya manusia untuk menggambarkan pengenalan manusia terhadap keindahan ilahi itu tidak akan bisa benar-benar memuaskan jika upaya kemajuan makhluk demikian itu tidak dipersatukan. Ekspresi dari dorongan ilahi ini di dalam makhluk berkembang mungkin benar secara intelektual, indah secara emosional, dan baik secara rohani. Namun jiwa sebenarnya ekspresi itu tidak ada kecuali realitas-realitas kebenaran, makna-makna keindahan, dan nilai-nilai kebaikan itu dipersatukan dalam pengalaman hidup seniman, ilmuwan, atau filsuf itu.

44:7.4 (507.5) Sifat-sifat ilahi ini adalah benar-benar secara sempurna dan mutlak dipersatukan dalam Tuhan. Dan setiap manusia atau malaikat yang mengenal Tuhan itu memiliki potensi ekspresi diri yang tak terbatas, pada tingkat-tingkat disatukannya realisasi diri yang terus-maju melalui teknik pencapaian tanpa-henti untuk menjadi serupa dengan Tuhan—yaitu perpaduan pengalaman dalam pengalaman evolusioner untuk kebenaran abadi, keindahan semesta, dan kebaikan ilahi.

8. Aspirasi Manusia dan Prestasi Morontia

44:8.1 (507.6) Meskipun para seniman selestial itu tidak secara pribadi bekerja di planet-planet material, seperti Urantia, namun mereka datang, dari waktu ke waktu, dari markas-markas sistem untuk menawarkan bantuan kepada individu-individu manusia yang berbakat secara alami. Ketika ditunjuk seperti itu, para seniman ini sementara bekerja di bawah pengawasan para malaikat kemajuan keplanetan. Kawanan serafik itu bekerja sama dengan seniman-seniman ini dalam upaya untuk membantu para seniman manusia yang memiliki bakat bawaan, dan yang juga memiliki Pelaras yang berpengalaman khusus sebelumnya.

44:8.2 (507.7) Ada tiga kemungkinan sumber kemampuan khusus manusia: Di bagian dasar selalu ada bakat alami atau bawaan. Kemampuan khusus tidak pernah merupakan hadiah sembarang dari para Tuhan. Selalu ada landasan dari leluhur untuk setiap bakat yang menonjol. Selain kemampuan alami ini, atau lebih merupakan tambahan terhadapnya, mungkin disumbangkan pimpinan-pimpinan dari Pelaras Pikiran dalam individu-individu yang Pelaras yang mendiaminya mungkin memiliki pengalaman nyata dan sejati dalam garis-garis itu di dunia-dunia lain dan dalam makhluk fana yang lainnya. Dalam kasus-kasus dimana batin manusia maupun Pelaras yang mendiaminya itu luar biasa terampil, maka para seniman roh dapat didelegasikan untuk bertindak sebagai Pelaras bakat-bakat ini, dan dengan kata lain untuk mendukung dan menginspirasi manusia-manusia ini agar mencari ideal-ideal yang terus makin sempurna dan mengupayakan agar penggambarannya ditingkatkan untuk manfaat alam itu.

44:8.3 (508.1) Tidak ada kasta dalam jajaran seniman roh. Tidak peduli seberapa rendah asal usulmu, jika kamu memiliki kemampuan dan karunia untuk ekspresi, kamu akan memperoleh pengakuan yang memadai dan menerima penghargaan yang semestinya sementara kamu menaik ke atas dalam skala pengalaman morontia dan pencapaian rohani. Tidak ada cacat dari turunan manusia atau kekurangan dari lingkungan makhluk hidup yang tidak akan ditutup dan dilenyapkan sepenuhnya dalam karier morontia. Semua kepuasan pencapaian artistik dan realisasi diri penuh ekspresi demikian itu akan dihasilkan oleh usaha pribadimu sendiri dalam pemajuan progresif. Akhirnya aspirasi-aspirasi dari mediokritas evolusional bisa diwujudkan. Meskipun para Tuhan tidak sembarang menganugerahkan bakat dan kemampuan atas anak-anak waktu, namun Mereka melengkapi untuk pencapaian kepuasan terhadap semua kerinduan mereka yang mulia, dan untuk pemuasan semua kelaparan manusia akan ekspresi diri yang luhur.

44:8.4 (508.2) Namun setiap manusia harus ingat: Banyak ambisi untuk unggul yang menggoda manusia dalam daging tidak akan bertahan dalam diri manusia yang sama ini pada karier morontia dan roh. Manusia-manusia morontia menaik itu belajar untuk menyosialisasikan kerinduan-kerinduan mereka sebelumnya yang murni mementingkan diri dan ambisi-ambisi yang egoistis. Sekalipun demikian, hal-hal yang kamu sungguh-sungguh rindu ingin kamu lakukan di bumi dan yang karena keadaannya terus-menerus tidak memungkinkan bagi kamu, jika, setelah memperoleh wawasan mota yang benar dalam karier morontia, kamu masih ingin melakukannya juga, maka kamu pastilah akan diberi setiap kesempatan sepenuhnya untuk memuaskan keinginan yang lama kamu idamkan itu.

44:8.5 (508.3) Sebelum manusia menaik itu meninggalkan alam semesta lokal untuk menempuh karier-karier roh mereka, mereka akan dipuaskan mengenai setiap kerinduan intelektual, artistik, dan sosial, atau ambisi yang benar yang selalu mencirikan bidang keberadaan fana atau morontia mereka. Ini adalah pencapaian kesetaraan untuk kepuasan ekspresi diri dan realisasi diri, tetapi bukan pencapaian status pengalaman yang identik ataupun pemusnahan penuh individualitas khas dalam keterampilan, teknik, dan ekspresi. Tetapi perbedaan roh yang baru tentang pencapaian pengalaman pribadi itu tidak akan menjadi diratakan dan disamakan sebelum kamu selesai lingkaran terakhir karier Havona. Maka kemudian penduduk Firdaus akan dihadapkan dengan pentingnya penyesuaian dengan perbedaan absonit dari pengalaman pribadi yang dapat disama-ratakan hanya dengan pencapaian kelompok terhadap status makhluk terakhir—takdir roh-tingkat-tujuh para finaliter manusia.

44:8.6 (508.4) Demikianlah kisah para seniman selestial, badan kosmopolitan para pekerja-pekerja istimewa yang berbuat banyak untuk memuliakan dunia-dunia buatan itu dengan penggambaran-penggambaran artistik mengenai keindahan ilahi para Pencipta Firdaus.

44:8.7 (508.5) [Disusun oleh sesosok Penghulu Malaikat Nebadon.]

Foundation Info

Versi ramah-printerVersi ramah-printer

Urantia Foundation, 533 W. Diversey Parkway, Chicago, IL 60614, USA
Tel: +1-773-525-3319; Fax: +1-773-525-7739
© Urantia Foundation. All rights reserved