Avvenimenti in Indonesia

StampareStampare
Widi Nogroho

Di Widi Nogroho, traduttore capo della traduzione indonesiana, Giacarta, Indonesia

Con una nuova fonte di denaro per la mia famiglia, io spero che un giorno potrò dimettermi dal mio lavoro e trovare più tempo per tradurre, fare dei seminari e predicare il vangelo di Gesù in Indonesia. Le persone sono talmente felici di ascoltare il messaggio semplice di Gesù: la Paternità di Dio e la fraternità degli uomini. Gli insegnamenti di Gesù sono così completi, così realistici, così rimarchevoli e così belli. Essi sono i più grandi insegnamenti di tutti i tempi. Essi possono cambiare e cambieranno la nostra vita - e un giorno il mondo intero - completamente.

Dopo la traduzione della parte IV de Il Libro di Urantia, io mi sforzo di predicare il vangelo di Gesù usando quattro insegnamenti basilari come chiavi di salvezza:

  1. la Paternità di Dio,
  2. la fraternità degli uomini,
  3. la nostra relazione personale con Dio, e
  4. Il compimento della volontà di Dio mediante la guida del suo spirito interiore.

Tra coloro che ascoltano questi quattro insegnamenti basilari, le persone più spiritualmente orientate, più sono generalmente disposte a partecipare a discussioni sull'Aggiustatore di Pensiero. Dopo i che, esse vogliono generalmente avere maggiori informazioni sul contenuto de Il Libro di Urantia. Molte domande assai interessanti sono state poste in queste discussioni.

Ogni lunedì sera noi abbiamo un gruppo di studio del Libro di Urantia che si riunisce al Centro di Musica Viky a Jalan Minangkabau, Giacarta. Siamo circa una ventina di persone, provenienti da differenti ambienti religiosi. Ma tutti i partecipanti stanno divenendo, non solo lettori de Il Libro di Urantia, ma anche studenti di esso.

Il vangelo è così semplice e tuttavia così potente che tocca il cuore degli uomini e delle donne. Io non mi stancherò mai di parlare a dei gruppi di persone provenienti da molti ambienti religiosi. Noi sappiamo che gli islamici e i cristiani hanno costruito solide barriere tra loro e altre fedi, ma gli insegnamenti del Maestro, quali sono rivelati ne Il Libro di Urantia, finiranno per prevalere su tutto!

Oggi, la maggior parte degli Indonesiani sono mussulmani, dei quali circa la metà sono moderati. E questi moderati sono aperti a nuovi insegnamenti che mostrino dei modi migliori di vivere. Lentamente ma sicuramente Il Libro di Urantia sarà accettato.

Noi, traduttori della traduzione indonesiana, siamo in difficoltà con quale nome usare per Gesù. Nell'islam, Gesù è un profeta per la tribù d'Israele ed è chiamato "Isa" ("Eashoa" [pronunciato EE-shoh], “Gesù” in aramaico), e i mussulmani credono che Maometto sia il successore di Isa per tutte le nazioni. Se noi usiamo il nome Isa, i mussulmani non possono accettarlo come il Figlio di Dio Creatore. Ma se noi usiamo "Gesù", essi penseranno che Il Libro di Urantia sia un libro cristiano e non l'accetteranno.

L'introduzione più ampia e la disseminazione degli insegnamenti de Il Libro di Urantia devono attendere la fine della traduzione indonesiana.

Widi Nogroho, Johan Niyadi, Intan Nugroho, A.M. Yusuf, Rahman Trimulyana, e Marlene Michelson-Dupont
Widi Nogroho, Johan Niyadi, Intan Nugroho, A.M. Yusuf, Rahman Trimulyana, e Marlene Michelson-Dupont

Información de fondo

StampareStampare

Urantia Foundation, 533 W. Diversey Parkway, Chicago, IL 60614, USA
Telefono: +1-773-525-3319; Fax: +1-773-525-7739
© Urantia Foundation. Tutti i diritti riservati