Traduções

A Fundação Urântia está empenhada em produzir traduções de alta qualidade de O Livro de Urântia que representem fielmente o texto original inglês em todos os principais idiomas. Graças aos muitos leitores poliglotas dedicados que trabalham com a Fundação, o livro foi traduzido para lituano, holandês, estoniano, finlandês, francês, alemão, húngaro, italiano, coreano, polonês, português, russo, espanhol e sueco, e os livros são distribuídos em países onde essas línguas são faladas. Estão em desenvolvimento traduções para chinês, japonês e farsi (persa). Traduções adicionais pelos leitores como “obras de amor” estão sob revisão e podem ser publicadas pela Fundação Urântia no futuro.
Depois de uma tradução ser publicada, começa o trabalho de revisão e correção da tradução. Nenhuma tradução está realmente acabada; há sempre espaço para melhorias. Equipes de revisores trabalham com o Administrador de Traduções para melhorar as traduções já publicadas. Atualmente há equipes de revisão trabalhando nos textos espanhol, francês, português, russo e coreano.
Para ajudar na tradução do livro a Fundação Urântia criou um programa de tradução. Os doadores podem dar apoio a uma tradução em curso, ou podem doar para o fundo geral de traduções, que apoia todas as traduções atuais e futuras.
Com agradecimentos.
Quem somos
Inscrever-se na Mailing List


Clique aqui para as cartas enviadas para sua casa.