La Fondation Urantia en visite à Taïwan
La Fondation Urantia en visite à Taïwan
Par Georges Michelson-Dupont, vice-président international et responsable des traductions, Fondation Urantia, Recloses, France
Note de l'éditeur : Cette visite a été organisée par Vicki Yang et son équipe d'étudiants à Taiwan, avec l'aide de Richard Zhu, le traducteur du Livre d'Urantia en caractères chinois simplifiés. Initialement prévue pour avril 2020, elle a été reportée en raison de la pandémie. Le retard a profité aux étudiants de Vicki en leur donnant le temps de mieux se familiariser avec Le Livre d'Urantia en anglais.
Contexte
Vicki Yang est une chercheuse de vérité qui a traduit Un Cours en Lumière — une série de leçons sur le développement spirituel — en chinois traditionnel dans les années 90. Au cours des 25 dernières années, elle a formé des dizaines d'enseignants et des milliers d'étudiants à Taïwan et dans la diaspora chinoise, ainsi qu'en Chine continentale.
C'est une femme d'une grande sagesse et d'une remarquable empathie, dotée d'un sens aigu de l'organisation. Elle fait preuve d'un leadership naturel et ses étudiants, dont la grande majorité sont des femmes, lui font confiance et l'aiment. Elle a développé chez ses élèves une soif spirituelle qui fait des enseignements de la révélation un prolongement naturel de leur recherche d'évolution spirituelle personnelle.
Après s'être familiarisée avec Le Livre d'Urantia, Vicki a participé en 1997 à une réunion de traducteurs organisée par la Fondation Urantia à Paris. En 2014, Vicki a contacté la Fondation et s'est engagée à travailler sur la traduction du Livre d'Urantia en utilisant les caractères chinois traditionnels. Elle a accepté d'utiliser la même liste de termes que la version simplifiée afin que les deux soient compatibles et cohérents.
La conférence
Le week-end des 16 et 17 mars, sept membres du conseil d'administration élargi se sont réunis à Taïwan pour une conférence de deux jours organisée par Vicki et son équipe de planification. Notre délégation était composée de Mo Siegel, Gard Jameson, Victor García-Bory, Gaétan Charland, Geri Johnson et son mari Rob Mastroianni, Tamara Strumfeld et moi-même. Le traducteur chinois Richard Zhu m'a accompagné depuis Paris.
C'était une étape importante dans la diffusion de la révélation dans le monde. Après 20 ans de travail dévoué et de financement, la traduction du Livre d'Urantia en caractères chinois simplifiés était achevée et publiée sur urantia.org. Et maintenant, nous construisions des relations fraternelles avec nos sœurs et frères de Taiwan !
Le but premier de la conférence était de célébrer la traduction chinoise et d'établir sa présence à Taiwan et en Chine. Nous étions aussi là pour présenter et expliquer la mission de la Fondation Urantia dans le monde, donner quelques présentations introductives sur la révélation et forger un partenariat avec les étudiants de Vicki, qu'elle avait initiés au Livre d'Urantia au fil des ans.
L'événement a eu lieu à Taipei, avec 70 personnes présentes en personne et 50 autres par vidéoconférence. La conférence était extrêmement bien planifiée et aucun détail n'avait été négligé.
Toutes les présentations furent soumises à l'avance et méticuleusement traduites. Comme dans le cas d'une diffusion simultanée, les présentateurs se sont exprimés en anglais, tandis que les traducteurs bénévoles se sont exprimés en chinois. Les diapositives PowerPoint ont été projetées sur un écran afin que les participants puissent les suivre dans leur langue maternelle, et chaque présentation a été suivie d'une séance de questions-réponses. L'ensemble de la conférence fut enregistré et diffusé en direct sur YouTube.
Le samedi débuta par un accueil chaleureux de Vicki, suivi d'un remerciement de Mo et d'une présentation de la Fondation Urantia par Tamara. Mon aperçu du Livre d'Urantia comprenait quelques conseils sur la façon de le lire et de l'étudier. Après une courte pause, j'ai fait la première présentation, intitulée « Le Livre d'Urantia : Une introduction à la conscience cosmique ».
Gard a animé une méditation de 10 minutes après le déjeuner. Ce fut ensuite au tour de Gaétan de présenter « La paternité de Dieu et la fraternité des hommes ».
Richard a fait la dernière présentation de la journée intitulée « Evaluation et Orientation de la Poursuite Chinoise de la Vérité », un parallèle fascinant entre la vérité délivrée dans Le Livre d'Urantia et la poursuite millénaire de la vérité dans la culture chinoise. Une séance de dédicace a suivi la session, au cours de laquelle de nombreux remerciements et embrassades eurent lieu.
Le samedi s'est terminé par un banquet élaboré. Les invités étaient assis à des tables de huit, chacun avec un interprète afin que nous puissions faire connaissance. Ce fut un moment de grande convivialité et de partage, chacun parlant librement de sa vie de famille, de ses projets et de ses difficultés.
La conférence a repris le dimanche matin avec une méditation silencieuse dirigée par Gard, suivie de son exposé sur « La Révélation d'époque ». Après une pause, ce fut au tour de Victor de parler de « L'origine et le Ministère des medians ». Après le déjeuner, Geri et Rob ont présenté « L’Appreciation Révélée de Jésus, Micaël de Nébadon ».
Finalement, Gard et Mo ont fait venir Vicki sur la scène et lui ont rendu un hommage sincère ainsi qu'à Richard pour leur dévouement à la révélation et pour tout leur travail sur la conférence. Vicki a annoncé à ses étudiants qu'elle souhaitait se retirer de ses autres activités afin de se consacrer à la finalisation de la traduction du Livre d'Urantia en caractères chinois traditionnels. Ce fut un moment vraiment poignant et émouvant partagé par tous.
Il est intéressant de noter que pas une seule personne n'a quitté la salle pendant toute la durée de la conférence, et que l'attention des personnes écoutant les présentations était grande, beaucoup prenant des photos des différentes diapositives PowerPoint.
Une deuxième conférence !
Une deuxième conférence, quelque peu improvisée, eut lieu le lundi à Zuoying, la ville natale de Vicki. Vicki, Richard et moi-même nous sommes levés tôt et avons pris le train à grande vitesse pour nous rendre à un endroit où elle donne des cours sur le Cours en Lumière. Une trentaine de personnes, pour la plupart des femmes, nous y attendaient et un dispositif vidéo avait été mis en place pour diffuser la session en direct sur YouTube.
Je fus invité à parler de la Fondation Urantia, du Livre d'Urantia et de la façon dont il a changé ma vie. J'ai répondu aux questions dans une atmosphère de grande fraternité. Richard a parlé de l'origine, de la mission, de la dotation et de la destinée de l'Ajusteur de Pensée. Sa présentation extrêmement bien structurée a suscité beaucoup d'intérêt ; nous avons vu de nombreuses personnes prendre des photos de ses diapositives, et deux personnes étaient en larmes lorsqu'elles ont réalisé que Dieu les habitait.
Nous avons terminé notre visite dans un restaurant très chic en tant qu'invités d'un étudiant généreux. Richard et moi avons repris le train pour Taiwan et sommes repartis le lendemain pour Paris, la tête pleine de souvenirs d'amitiés et très encouragés par l'avenir de la Révélation d'Urantia en Asie.