Decisiones Destacadas De La Junta De Fideicomisarios De La Fundación Urantia - 2008

Versión para imprimirVersión para imprimir
Mo Siegel

De Mo Siegel, secretario de la Fundación Urantia, Colorado (EEUU)

La Junta Ampliada de la Fundación Urantia se reunió en Los Ángeles, en su reunión trimestral de julio de 2008. Algunas de las áreas de discusión y toma de decisiones incluyen lo siguiente:

1. Política sobre traducciones múltiples en un mismo idioma

Debido a la decisión de imprimir una segunda traducción en español específicamente para el mercado europeo, la Junta aprobó la siguiente política relativa a traducciones múltiples: La Fundación Urantia prefiere encarecidamente patrocinar y publicar una sola traducción para cada idioma. Si surgen circunstancias especiales que hacen que la Junta determine, después de su consideración minuciosa, que es aconsejable una traducción adicional, se puede hacer una excepción.

2. Sucursales

Debido al rápido cambio de las necesidades de la industria del libro en el mundo, la Fundación Urantia está evaluando su sistema mundial de distribución de libros. En los próximos 12 meses algunas de las sucursales podrían cerrarse y ser sustituidas por distribuidores comerciales.

3. Escuela en Internet dEl libro de Urantia (UBIS)

La Junta Ampliada discutió acerca del servicio amoroso y dedicación altruista que ha tenido lugar en el seno de la UBIS. Los miembros expresaron su profundo aprecio y respeto hacia todos los implicados en este proyecto, especialmente hacia Dorothy Elder, que concibió, inició y sigue al cuidado de la UBIS.

4. Política de citas y “puerto seguro” de marcas registradas de 1998

La Junta pidió al Comité de Gobierno que revisara las políticas de citas y “puerto seguro” de marcas registradas y que, si fuera necesario, enviara una recomendación para posteriores acciones. Las políticas de “puerto seguro” son:

- La política relativa al uso de “Urantia”, “Urantian” y el símbolo de los tres círculos concéntricos.

- La política de impresión y descarga por Internet.

- La política de permiso de cita en trabajos sin fines de lucro.

- La política de permiso de copia para propósitos educativos.

- La política de permiso de copia para trabajos comerciales.

5. Dotación de fondos para las traducciones estonias, húngaras y suecas

La Junta trató sobre los inventarios del Libro de Urantia y sus traducciones para determinar cuál de ellas necesita imprimirse o reimprimirse. La Fundación Urantia reimprimirá las traducciones alemanas, lituanas y rusas e imprimirá la traducción estonia antes de que acabe el año. La Junta también prevé la publicación de la traducción sueca en la primera mitad del 2009 y la húngara en 2009 ó 2010. La impresión de todas estas traducciones necesita fondos.

Información de fondo

Versión para imprimirVersión para imprimir

Urantia Foundation, 533 W. Diversey Parkway, Chicago, IL 60614, USA
Teléfono: (fuera de EUA y Canada) +1-773-525-3319
© Urantia Foundation. Reservados todos los derechos