- Inicio
- El Libro de Urantia
- Fundación Urantia
- Donaciones en línea
- Involucrarse
- Contacto
- Contacte con lectores
- "Id por todo el mundo" (Jesús)
- 1000 Bibliotecas, 1000 Reseñas Y 1000 Grupos De Estudio
- Adoración y sabiduría en el 533 W Diversey Parkway
- Alegría Inesperada
- Apéndice I. Antecedentes del universo maestro
- Apéndice II. El Paraíso y el universo maestro
- Apéndice III. Niveles espaciales del universo maestro
- Apéndice IV. Las eras del universo
- Apéndice IX. La cronología de los universos locales
- Apéndice V. La Deidad dual en las eras del universo
- Apéndice VI. La Deidad Total en las eras del universo ages
- Apéndice VII. Los mecanismos del crecimiento experiencial
- Apéndice VIII. Técnicas transformadoras
- Apéndice X. La primera Trinidad experiencial
- Apéndice XI. Las eras pos-Supremo
- Apéndice XII. Expansión de Dios Séptuple
- Apéndice XIII. La evolución de los Hijos y Espíritus universales
- Apéndice XIV. La influencia en expansión de los Espíritus Maestros
- Apéndice XIX. La segunda Trinidad experiencial
- Apéndice XV. Arquitectos Maestros y Trascendentales
- Apéndice XVI. Magnitudes físicas (y de masa) del universo maestro
- Apéndice XVII. Magnitudes temporales del universo maestro
- Apéndice XVIII. La naturaleza de Dios Último
- Apéndice XX. La era pos-Último
- Apéndice XXI. El concepto del cosmos infinito
- Apéndice XXII. La síntesis del poder y la personalidad
- Apéndice XXIII. La Trinidad de Trinidades
- Apéndice XXIV. La tercera Trinidad experiencial
- Apéndice XXV. La naturaleza trinitizada de Dios Absoluto
- Apéndice XXVI. Funciones del Supremo-Último
- Apéndice XXVII. Crecimiento del cosmos infinito
- Asistencia A La Feria Del Libro De Budapest (Hungría)
- Breve Historia De La Traducción Francesa
- Búsqueda de un distribuidor en Hungría para la traducción al húngaro, Az Urantia könyv
- Capítulo I - La tesis creativa de la perfección
- Capítulo II - La antítesis evolutiva
- Capítulo III - La primera síntesis: Dios Supremo
- Capítulo IV - Los universos nucleares y citoplasmáticos
- Capítulo IX - La segunda síntesis: Dios Último
- Capítulo V - La transformación de la síntesis
- Capítulo VI - La segunda tesis creativa
- Capítulo VII - La segunda antítesis
- Capítulo VIII - Las magnitudes del universo maestro
- Capítulo X - La tesis creativa final
- Capítulo XI - El comienzo de la antítesis final
- Capítulo XII - La síntesis imposible
- Cinco días en el 533 de W Diversey Parkway
- Colocación en Bibliotecas
- Comienza la igualación de fondos de invierno de 160.000 $
- Compartir la buena nueva
- Conclusiones
- Conferencia de verano de El libro de Urantia en Berlín
- Conocer que Dios es mi Padre
- Contenido del Libro
- Cronología de El libro de Urantia y sus traducciones
- Cuando Gran Bretaña se Encuentra con la Pequeña Bretaña
- Cómo ser un hijo de Dios
- Cómo surgió la idea de una herramienta para traducciones de El libro de Urantia
- Das Urantia Buch In Munich
- Das Urantia Buch se presentó en la Feria del Libro de Rasatt (Alemania)
- Das Urantia Buch, la Traducción Alemana
- Decisiones Destacadas De La Reunión De Abril De La Junta
- Decisiones Destacadas De La Reunión De Abril De La Junta
- Decisiones Destacadas De La Reunión De Enero De La Junta
- Decisiones Destacadas De La Reunión De Julio De La Junta
- Decisiones Tomadas En La Reunión De Octubre De La Junta
- Decisiones Y Metas Destacadas De La Reunión De Julio De La Junta De Fideicomisarios
- Decisiones destacadas de la reunión de enero de la Junta de Fideicomisarios
- Decisiones destacadas de la reunión de la Junta de Fideicomisarios de enero de 2012
- Decisiones destacadas de la reunión de la junta de fideicomisarios de Abril de 2012
- Decisiones destacadas de la reunión de la junta de fideicomisarios de julio de 2012
- Decisiones destacadas de la reunión de octubre de la Junta de Fideicomisarios
- Decisiones destacadas de la reunión de octubre de los fideicomisarios
- Donación Planeada a la Fundación Urantia
- Donations Exceed the 2009 Matching Fund Raiser
- Dorothy Elder Pasa El Testigo De La Dirección De La UBIS
- Dos nuevos nombramientos - Line St-Pierre, Share Beasley
- El Arte de Traducir
- El Debut De El Libro De Urantia En La Feria Del Libro De Budapest 2011
- El Libro De Urantia - Edición Europea, La Edición En Español De España
- El Libro de Urantia por el mundo
- El Proyecto De Revisión De La Traducción Española
- El Tubo De Luz
- El comienzo de la última historia
- El directorio de grupos de estudio de El libro de Urantia
- El libro de Urantia y sus enseñanzas en Indonesio
- El número de Libros de Urantia impresos entre 1955 y 2012
- Elección de una nueva fideicomisaria asociada - Sandra Maria Burga-Cisneros Pizarro
- En recuerdo de Mary Lou Hales
- En recuerdo de Werner Sutter
- Encuesta de El libro de Urantia - 2012
- Epílogo
- Epílogo en la eternidad
- Experiencia De Un Lector Que Visitó El 533 De W Diversey Parkway
- Felices Fiestas De La Fundación Urantia
- Fideicomisarios y fideicomisarios asociados - Henk Mylanus, Dr. Ralph Zehr
- Formación De Profesores Y Facilitadores Para La Escuela De El Libro De Urantia En Internet
- Formatos de libro electrónico
- Grupos De Estudio: Nuevos Pensamientos De Un Lector Veterano
- Historia De La Traducción Polaca
- IX Encuentro De Lectores En España: Cultivar La Inteligencia Universal
- Impresiones sobre la Mesa Redonda de Tecnologías de la Información
- Indagación Apreciativa Para Los Grupos De Estudio
- Informe Anual 2003
- Informe Anual 2004
- Informe Anual 2009
- Informe Anual 2010
- Informe Anual 2011
- Informe De La Reunión De Inicio De La Revisión De La Traducción Española
- Informe Del Presidente
- Informe de la reunión de lanzamiento de la revisión de la traducción portuguesa
- Informe del “Canal de Luz” 2003-2011
- Inicio rápido del Portal de Grupos de Estudio de El libro de Urantia – formación de un equipo tripartito
- Introducción
- Irmeli ivalo-sjölie: Embajadora del libro a distancia
- Jay Peregrine Visita Finlandia
- Jesús Y Ganid
- Księga Urantii: La Traducción Polaca Ha Llegado A Los Lectores
- Kнига Урантии, la traducción rusa
- La Era de las Maravillas
- La Escuela De El Libro De Urantia En Internet – Mi Trayectoria En La Comunidad De El Libro De Urantia
- La Fundación Urantia anuncia nuevas portadas para El libro de Urantia
- La Historia de Urantia Raamat, la Traducción Estonia
- La Iniciativa de Educación
- La Second Society Foundation y “Estudio del Universo Maestro”
- La UBIS en español – un paso más en la expansión de la escuela de El libro de Urantia en internet
- La Versión Audio De Le Livre D’urantia
- La encuesta 2012 de lectores de El libro de Urantia
- La evolución de las traducciones
- La historia absonita
- La historia de un lector veterano de El libro de Urantia
- La historia finita
- La perfección del libro
- La traducción al Hebreo de El Libro De Urantia
- Las recompensas de ser profesor/facilitador de la UBIS
- Libros a mitad de precio – una oportunidad para la diseminación de El libro de Urantia
- Line St-Pierre
- Lo que El libro de Urantia significa para mí
- Lo que El libro de Urantia significa para mí
- Lo que El libro de Urantia significa para mí
- Lo que El libro de Urantia significa para mí
- Lo que El libro de Urantia significa para mí
- Lo que El libro de Urantia significa para mí
- Los Fideicomisarios anuncian el nombramiento de Seppo Kanerva para la Junta Directiva de la Fundación Urantia
- Los Fideicomisarios se Reúnen en el Estado de la Estrella Solitaria
- Los Lectores De El Libro De Urantia Estudian Juntos Este Verano
- Los Siegel visitan Suecia, Estonia, Rusia y Finlandia en junio
- Meditación en grupo en la Fundación Urantia
- Mi idea de los grupos de estudio
- Mi viaje a Colombia (Sudamérica)
- Muchas preguntas respondidas
- Nombramiento de un nuevo fideicomisario asociado
- Nota de agradecimiento desde Chile
- Noticias De La UBIS: Nueva Web, Plan De Estudio Ampliado Y Retos Futuros
- Nuestro Viaje a Ciudad de México
- Nuestro viaje a Sudamérica
- O Livro De Urântia, La Traducción Portuguesa
- Orlando (Florida): Otro Capítulo Comienza
- Palabras inspiradoras de un lector de El libro de Urantia
- Parlamento de las Religiones del Mundo
- Por Qué Los Grupos De Estudio Son Importantes Para El Futuro Del Mundo
- Por el mundo con la embajadora de El libro de Urantia, Irmeli Ivalo-Sjölie
- Prefacio
- Presentación De La Sociedad Histórica De El Libro De Urantia
- Primer epílogo - La Era Final del Universo
- Primer prólogo - Antes del principio del principio
- Prólogo en la eternidad
- Recepción De Az Urantia Könyv, La Traducción Húngara De El Libro De Urantia
- Reflexiones sobre el XI Encuentro de Lectores de El Libro De Urantia en España
- Remando juntos por el bien común
- Reporte Anual 2002
- Retiro de oración contemplativa en la Bretaña francesa
- Reunión De Cerebros IT
- Reunión conjunta de la Urantia Book Fellowship y la Fundación Urantia
- Richard Keeler
- Sandra Burga-Cisneros Pizarro
- Se necesita ayuda
- Se necesitan profesores-facilitadores para la Escuela de El libro de Urantia en Internet
- Se necesitan voluntarios - Índice de El libro de Urantia
- Seguimiento De La Colocación De Libros De Urantia En Bibliotecas Alternativas
- Segundo epílogo - Las profundidades de la era final
- Segundo prólogo - La Era Cero
- Seminario sobre las verdades de la experiencia espiritual
- Ser el ingeniero de sonido de O Livro de Urântia
- Sharron (Share) Beasley
- Tercer epílogo - Después del final del final
- Tercer prólogo - La Primera Era del Universo
- Tercera Mesa Redonda de las Tecnologías de la Información (TI) y El Libro de Urantia
- Un momento en el tiempo
- Una historia de Meredith Sprunger
- Una introducción de El Libro de Urantia en la comunidad
- Urantiaboken, La Traducción Sueca
- Verdades Espirituales De Poder Cósmico: Buscar, Estudiar, Crecer, Compartir
- Versión en audio de El Libro de Urantia en Portugués
- ¿Qué significa El libro de Urantia para mí?
- ¿Tranquilo?
- Época de gratitud y momento de generosidad
Decisiones destacadas de la reunión de octubre de la Junta de Fideicomisarios
Fecha:
Thu, 08/12/2011
Autor:
Marilynn Kulieke
De Marilynn Kulieke, secretaria de la Fundación Urantia, Lincolnshire (Illinois, EEUU)
Decisiones
1. Campaña de recaudación de fondos de fin de año
Ha comenzado la campaña anual de fondos de fin de año de la Fundación Urantia. Cinco personas han dado 150.000 $ para el fondo de igualación. Hasta ahora se han recaudado 63.000 $. Eso significa que necesitamos otros 87.000 $ para igualar la cantidad. Esta campaña de fin de año es crítica para las operaciones de la Fundación porque es la mayor campaña de recaudación que realizamos en el año.
2. Presupuesto de 2012
La Junta aprobó el presupuesto de 2012. Este presupuesto no supone un aumento de los gastos respecto a los presupuestos de 2010 y 2011. Con tanta incertidumbre en la economía mundial, la Junta ha adoptado una postura conservadora para 2012. Los gastos anuales en operaciones de la Fundación totalizan unos 800.000 $.
$87,082 todavía necesitamos
3. Recaudación de fondos de 2012
La Junta aprobó las tres siguientes iniciativas principales de recaudación de fondos para 2012 y en adelante.
Fondo de restauración del edificio de 533 W Diversey:
la Junta aprobó la siguiente etapa de renovación de la sede de la Fundación Urantia en el 533 W Diversey Parkway. En octubre terminó la restauración de tres baños del segundo piso. Ahora han surgido serios problemas de fontanería y en los baños del primer piso. La Junta aprobó la renovación de los dos baños y de la cocina.
Se han recaudado aproximadamente unos 175.000 $ de los 400.000 $ necesarios para completar la renovación. Sus donaciones deducibles de impuestos, dirigidas al Proyecto de Renovación del Edificio de 533, son enormemente necesarias. Para terminar los baños y la cocina del primer piso necesitamos 45.000 $ adicionales antes de fin de año.
Fondos para la traducción china y para las revisiones francesa, española y portuguesa:
Se ha terminado y revisado parcialmente el primer borrador de la traducción china, pero necesita una revisión extensa antes de que esté lista para su publicación. Nuestro equipo se ha comprometido a crear una traducción china excelente en los próximos cinco años.
Hay equipos trabajando en las revisiones española y portuguesa, que se espera que terminen dentro de 5 ó 7 años. La revisión francesa está en marcha y debería estar terminada dentro de dos años.
Para terminar la traducción china y la revisión de las traducciones española y portuguesa, la Fundación Urantia necesita recaudar al menos 300.000 $. Las revisiones, y en especial las traducciones, pueden ser costosas, por no mencionar los costes de distribución. Necesitamos sus donaciones deducibles de impuestos y son enormemente apreciadas.
Fondo general:
este fondo se emplea en impresiones de libros, distribución y educación.
4. Nuevos Libros de Urantia en edición Leather-SoftTM (en inglés)
La Junta vio las dos versiones de la nueva edición Leather-SoftTM (en piel suave) de El libro de Urantia. Las elegantes portadas, en combinación con un papel más fino y opaco y de impresión y diseño de vanguardia, hacen de este libro el mejor de los que la Fundación ha imprimido jamás. Más fino y ligero, esta edición del Texto de Referencia Estándar incluye una cinta, bordes dorados y papel que casi elimina el sangrado con el tipo de letra.
Estos libros serán unos maravillosos regalos navideños. Hasta el 18 de diciembre, pueden comprarse a 24,95 $ más gastos de envío, comparado con el precio normal de 39,95 $. Los grupos de estudio que aparecen en el Portal de Grupos de Estudio de El libro de Urantia pueden comprar cinco libros por 99,88 $ más gastos de envío. Este precio tiene un 50% de descuento. Haga clic aquí para comprar.
Si su grupo de estudio no aparece en el Portal de Grupos de Estudio de El libro de Urantia, regístrelo en http://urantiastudygroup.org.
5. Traducciones: la Junta aprobó las siguientes resoluciones respecto al trabajo de traducción
Resolución respecto a revisiones desde el sitio web
Por muchas razones, existe la necesidad de tener una base de datos maestra para la mayoría de revisiones actuales de una traducción. Por lo tanto, la Junta acordó que todas las traducciones y revisiones se hagan a través del sitio de traductores de la Fundación Urantia. Los individuos que estén dispuestos a traducir o revisar El libro de Urantia se dirigirán al Responsable de Traducciones para implementar esta política.
Resolución respecto a la traducción al hebreo
La Junta autorizó al Responsable de Traducciones a que revise una propuesta enviada recientemente a la Fundación Urantia respecto a una traducción hebrea.
Resolución respecto a la traducción china
Debido a que la traducción china de El libro de Urantia es prioritaria para la Fundación Urantia, la Junta autorizó al Responsable de Traducciones a que complete el contrato con los revisores.
6. Comité de Gobierno y Nominaciones
La Junta votó ampliar las tareas del Comité de Gobierno para incluir las nominaciones a la Junta. El nuevo comité se llamará Comité de Gobierno y Nominaciones.
7. Proyecto del archivo histórico
La Junta votó para establecer un archivo de información sobre la historia de El libro de Urantia.
8. Programa de información sobre las ventas del libro
Debido a la expansión mundial de la distribución de El libro de Urantia, la necesidad cada vez mayor de datos y la complejidad cambiante de la industria editorial mundial, la Junta nombró a Irmeli Ivalo-Sjölie para probar un programa de recopilación de información. Irmeli organizará un grupo de voluntarios en Europa y Brasil para que visiten librerías e informen de la disponibilidad y el precio de El libro de Urantia en sus países.
9. Comité de Gestión Electrónica
La Junta aprobó la creación de este comité para hacer lo siguiente:
- Mantener el sitio web de traductores de la Fundación Urantia.
- Desarrollar, mantener y actualizar todos los archivos electrónicos relacionados con El libro de Urantia y sus traducciones.
- Desarrollar una estrategia para la seguridad de los archivos electrónicos.
- Adaptar El libro de Urantia y sus traducciones a las nuevas tecnologías.
- Desarrollar la presencia y visibilidad de la Fundación Urantia en el mundo electrónico.
El Comité de Gestión Electrónica está presidido por Georges Michelson-Dupont y sus miembros son Jay Peregrine, Rogério Da Silva y Rob Reno.
10. Comité de Educación
Sigue aumentando la importancia del papel de la educación en el trabajo de la Fundación Urantia. La Escuela de El libro de Urantia en Internet (UBIS) ahora ofrece cursos en inglés y español y comenzará a ofrecer cursos en portugués el año que viene. El proyecto histórico, los seminarios educativos y otros programas están tomando impulso. La Fundación Urantia está convirtiéndose lenta pero firmemente en una institución educativa.
Conclusión
En la Fundación Urantia, el progreso en la mayoría de iniciativas sigue vigorosamente. Con más ventas del libro en 2011 y con las descargas en Internet, que sobrepasan a las ventas en una proporción de seis a uno, el trabajo y las oportunidades de servicio se están expandiendo. Gracias a los esfuerzos de tantos lectores, la Revelación Urantia sigue sembrando culturas por todo el mundo.
Los fideicomisarios, la junta ampliada y el personal de la Fundación Urantia les desean unas navidades felices y un nuevo año bendecido por el amor de nuestro Padre.
Categoría
Anuncios
Comentarios de los lectores
Decisiones de la reunión de la Junta
Distribución
Encuentros
Historia de la Fundación Urantia
In memoriam
Informes anuales
Informes de los comités
Inspirador
Nombramientos
Publicación en alemán
Publicación en español
Publicación en estonia
Publicación en finés
Publicación en francés
Publicación en húngaro
Publicación en inglés
Publicación en portugués
Publicación en ruso
Publicación en sueco
Recaudación de fondos
Servicios educativos
Traducción china
Traducción hebrea
Traducción indonesia
Traducción japonesa
Traducción polaca
Comentarios de los lectores
Decisiones de la reunión de la Junta
Distribución
Encuentros
Historia de la Fundación Urantia
In memoriam
Informes anuales
Informes de los comités
Inspirador
Nombramientos
Publicación en alemán
Publicación en español
Publicación en estonia
Publicación en finés
Publicación en francés
Publicación en húngaro
Publicación en inglés
Publicación en portugués
Publicación en ruso
Publicación en sueco
Recaudación de fondos
Servicios educativos
Traducción china
Traducción hebrea
Traducción indonesia
Traducción japonesa
Traducción polaca