Di Marilynn Kulieke, Segretaria della Fondazione Urantia, Lincolnshire, Illinois, USA
Víctor Garciá-Bory, Trustee Associato residente a New York City, USA, ha proposto un piano per realizzare una sola traduzione de Il Libro di Urantia in spagnolo, di alta qualità, che sarà una revisione bella e in profondità, e che sintetizzerà i due testi esistenti della Fondazione Urantia. L’intenzione è di attrarre la maggior parte dei lettori di lingua spagnola nel mondo intero.
Questa proposta fu accettata dal Consiglio d’Amministrazione dei Trustees e il lavoro di revisione comincerà quest’anno. Víctor spera “di mettere a profitto la conoscenza e l’esperienza delle persone di tutto il mondo che hanno partecipato alle varie traduzioni e revisioni in questi anni.” La data stimata del completamento della revisione spagnola è il 2018.