- Accueil
- Le Livre d'Urantia
- La Fondation Urantia
- Faire un don
- S'investir
- Nous Contacter
- Contacter des lecteurs
- 1000 Librairies, 1000 Avis De Lecteurs Et 1000 Groupes D'étude
- 9ième Réunion Nationale Des Lecteurs d'Espagne - Cultiver L'intelligence Universelle
- Adoration et sagesse à 533, Diversey Parkway
- Aide demandée pour les traductions
- Ce que Le Livre d’Urantia représente pour moi
- Ce que Le Livre d’Urantia représente pour moi
- Ce que Le Livre d’Urantia signifie pour moi
- Ce que Le Livre d’Urantia signifie pour moi
- Ce que Le Livre d’Urantia signifie pour moi
- Ce que Le Livre d’Urantia signifie pour moi
- Cinq jours à 533, Diversey Parkway
- Comment l’idée d’un outil de traduction pour le Livre d’Urantia vit le jour
- Comment être un enfant de Dieu
- Compte rendu de la réunion pour le coup d’envoi de la révision de la traduction eespagnole
- Compte rendu sur le Pipeline de Lumière 2003-2011
- Das Urantia Buch In Munich
- Das Urantia Buch présenté à la foire du livre à Rasatt, en Allemagne
- Das Urantia Buch – la Traduction Allemande
- Deux nouvelles nominations - Line St-Pierre, Share Beasley
- Dorothy Elder Passe La Flambeau De La Direction d'UBIS
- Décisions Importantes De La Réunion Du Conseil d'Administration De Juillet 2010
- Décisions Importantes De La Réunion Du Conseil d’Administration Des Trustees De Janvier 2011
- Décisions importantes de la réunion du Conseil d’Administration des Trustees d’octobre 2011
- Décisions importantes de la réunion du Conseil d’Administration des Trustees en avril 2012
- Décisions importantes de la réunion du Conseil d’administration des trustees de juillet 2012
- Décisions importantes de la rúnion du Conseil d’administration de janvier 2012
- Décisions marquantes de la réunion du Conseil d’administration des Trustees de janvier 2013
- Décisions marquantes de la réunion d’octobre 2012 du Conseil d’administration
- Départ fulgurant du portail des groupes d’étude du Livre d’Urantia
- El Libro De Urantia Edición Europea - l’Édition Espagnole Européenne
- Faire un don planifié à la Fondation Urantia
- Formats e-book
- Former des enseignants/animateurs pour l’École Internet d’Urantia
- Groupes d’tude : Nouvelles Pensées d’un Ancien Lecteur
- Impressions sur la table ronde d’information technologique
- Irmeli Ivalo-Sjölie : ambassadrice du livre en action
- Jay Peregrine Visite la Finlande
- Je sais que Dieu est mon Père
- Jésus et Ganid
- Khnra Ypahtnn – la Traduction Russe
- Księga Urantii – La Traduction Polonaise Est Parvenue Aux Lecteurs
- L’histoire d’un lecteur de longue date du Livre d’Urantia
- La Foire Du Livre De Budapest, Hongrie
- La Fondation Urantia présente les nouvelles couvertures du Livre d’Urantia
- La Fondation de la Seconde Société et Une Étude du Maître Univers
- La Réception de Az Urantia Kőnyv , la Traduction Magyar (Hongroise) du Livre d’Urantia
- La Version Audio Du Livre d’Urantia En Français
- La campagne de collecte de fonds à égalisation de 160 000 $ commence maintenant
- La perfection du livre
- La recherche d’un distributeur en Hongrie pour la traduction hongroise Az Urantia könyv
- La traduction hébraïque du Livre d’Urantia
- La troisiéme Table ronde (IT) d’information technologique du Livre d’Urantia
- Le Livre d’Urantia et ses enseignements en indonésien bahasa
- Le Livre d’Urantia à travers le monde
- Le Parlement des Religions du Monde
- Le Pipeline de Lumière
- Le Projet De La Révision Espagnole
- Le Rapport Du Président
- Les Débuts Du Livre d’Urantia À La Foire Du Livre De 2011 À Budapest
- Les Siegel visitent la Suède, l’Estonie, la Russie et la Finlande, en juin 2011
- Les Trustees se Réunissent Dans l’Etat de l’Étoile Solitaire
- Les lecteurs du Livre d’Urantia étudièrent ensemble cet été
- L’Annuaire des groupes d’étude du Livre d’Urantia
- L’Art de la Traduction
- L’Histoire d’Urantia Raamat – la Traduction Estonienne
- L’Initiative d’Éducation
- L’enquête de 2012 sur les lecteurs du Livre d’Urantia
- L’expérience d’un lecteur séjournant à 533 Diversey Parkway
- L’histoire De La Traduction Polonaise
- L’Âge des Merveilles
- L’école Internet Du Livre d’Urantia – Mon Lien Avec La Communauté Du Livre d’Urantia
- Mes arguments en faveur des groupes d’étude
- Mon voyage en Colombie, Amérique du Sud
- Nombre de Livres d’Urantia imprimés entre 1955 et 2012
- Nomination d’un nouveau Trustee Associé - Jay Bird
- Noteworthy Decisions From The October 2009 Board Meeting
- Notre Voyage à Mexico
- Notre voyage en Amérique du Sud
- Nous avons besoin d’enseignants–animateurs pour l’École Internet du Livre d’Urantia
- Nouvelles D'ubis : Un Nouveau Site Web, Un Programme Élargi Et Le Challenge Qui Nous Attend
- O Livro de Urântia – la Traduction Portuguaise
- Objectifs et décisions importantes de la réunion du Conseil d’administration des Trustees de juillet 2011
- Objectifs À Retenir De La Réunion Du Conseil d’Administration Des Trustees D’avril 2011
- Orlando, en Floride : Un Utre Chapitre Se Dévoile
- Paper 51 - The Planetary Adams
- Paroles inspirées d’un lecteur du Livre d’Urantia
- Partager la bonne parole
- Partie I. L'univers central et les Superunivers
- Partie II. L'Univers local
- Partie III. L'histoire d'Urantia
- Partie IV. La vie et les enseignements de Jésus
- Placement Dans les Bibliothèques
- Points D'intérêt Des Décisions De La Réunion Du Conseil d'Administration D'avril 2010
- Pourquoi Les Groupes D’étude Sont-Ils Importants Pour Le Futur Du Monde
- Production audio de O Livro de Urântia
- Présentation de la Société Historique du Livre d'Urantia
- Quand la Grande Bretagne Rencontre la Petite Bretagne
- Que signifie Le Livre d’Urantia pour moi ?
- Ramer à l’unisson dans l’intérêt de tous
- Rapport annuel 2011
- Rapport sur la réunion du coup d’envoi de la révision de la traduction portugaise
- Reflections on 2009 and a Look into the Future
- Richard Keeler
- Réflexions sur la 11ème réunion des lecteurs du Livre d’Urantia en Espagne
- Réunion commune entre la Fellowship du Livre d’Urantia et la Fondation Urantia
- Réunion des Cerveaux IT
- Sondage du Livre d'Urantia - 2012
- Suite Sur Le Placement De Livres d’Urantia En Bibliothèques Alternatives
- Séminaire sur la prière de consentement en Bretagne, France
- Tant de réponses à mes questions
- Tranquilité ?
- Trustees et Trustees Associés - Henk Mylanus, Dr. Ralph Zehr
- UBIS en espagnol -- un pas de plus dans l’expansion de l’Ècole Internet du Livre d’Urantia
- Un Court Historique De La Traduction Française
- Un groupe de méditation à la Fondation Urantia
- Un mot de remerciement du Chili
- Un séminaire sur les vérités de l’expérience spirituelle
- Une Joie Inattendue
- Une chronologie du Livre d’Urantia et de ses traductions
- Une conférence d’été du Livre d’Urantia à Berlin
- Une histoire à propos de Meredith Sprunger
- Une introduction collective au Livre d’Urantia
- Une période de gratitude et un temps pour la générosité
- Une version audio du Livre d’Urantia en portugais
- Urantiaboken – la Traduction Suédoise
- Volontaires demandés - l’Index du Livre d’Urantia
- Vérités Spirituelles De Puissance Cosmique : Chercher, Étudier, Croître, Partager
- Vœux de la Fondation Urantia
- « Appreciative Inquiry » Pour Les Groupes D’étude
- « Half Price Books », une opportunité pour la dissémination du Livre d’Urantia
- À la mémoire de Mary Lou Hales
- À la mémoire de Werner Sutter
- À travers le monde avec l’ambassadrice du Livre d’Urantia, Irmeli Ivalo-Sjölie
- À un moment donné
- Élection d’un nouveau trustee associé - Sandra Maria Burga-Cisneros Pizarro
- Évolution des traductions
- Être un enseignant/animateur d’UBIS est gratifiant
- “Allez Dans Le Monde Entier” - Jésus
Décisions importantes de la réunion du Conseil d’Administration des Trustees d’octobre 2011
Date:
Thu, 08-12-2011
Auteur:
Marilynn Kulieke
Par Marilynn Kulieke,
Secrétaire de la Fondation Urantia,
Lincolnshire, Illinois, États-Unis.
Décisions
1. Collecte de fonds à égalisation de fin d’année
La collecte de fonds de fin d’année de la Fondation Urantia a commencé. Cinq personnes ont donné 150 000 $ au fonds de collecte à égalisation. À ce jour 63 000 $ ont été obtenus. Cela veut dire que nous avons encore besoin de 87 000 $ pour l’égalisation. Cette collecte de fonds de fin d’année est critique pour la Fondation puisque c’est la plus grande collecte de fonds, faite chaque année.
2. Le budget 2012
Le Conseil d’Administration approuva le budget de 2012. Ce budget ne prévoit pas d’augmentation par rapport à ceux de 2010 et 2011. À cause de l’incertitude par rapport à l’économie mondiale, le Conseil d’Administration a gardé une position prudente pour 2012. Les dépenses annuelles de fonctionnement de la Fondation se situent à peu près à 800 000 $.
87 000 $ sont encore nécessaires
3. Collecte de fonds de 2012
Le conseil d’Administration approuva les trois importantes initiatives de collecte de fonds suivantes, pour 2012 et après.
• Le fonds de restauration du bâtiment à 533, W Diversey : Le Conseil d’administration approuva la phase suivante de restauration du siège de la Fondation Urantia à 533, Diversey Parkway. En octobre, la rénovation de trois salles de bain au deuxième étage fut achevée. Maintenant de sérieux problèmes de plomberie et de salles de bain sont apparus au premier étage. Le Conseil d’Administration approuva la rénovation des deux salles de bain et de la cuisine.
Nous avons reçu à peu près 175 000 $ des 400 000 $ nécessaires pour terminer la rénovation. Vos dons déductibles des impôts, affectés au projet de la rénovation du bâtiment de 533, sont très nécessaires. Pour terminer les salles de bain et la cuisine du premier étage, nous avons besoin de 45 000 $ de plus avant la fin de l’année.
• Le fonds de la traduction chinoise et les fonds des révisions française, espagnole et portugaise : Le premier jet de la traduction chinoise est terminé et révisé jusqu’à un certain point, mais elle doit être profondément revue et révisée avant d’être prête pour la publication. Notre équipe est engagée à finaliser une excellente traduction chinoise dans les prochains cinq ans.
Pour terminer la traduction chinoise et les révisions française, espagnole et portugaise, la Fondation Urantia a besoin de collecter au moins 300 000 $. Les révisions et plus spécialement les traductions sont chères, sans compter les coûts de distribution. Vos dons, déductibles des impôts, pour les traductions sont nécessaires et très appréciés.
• Le fonds général : Ce fonds est utilisé pour payer l’impression des livres, la distribution des livres, les salaires et l’éducation.
4. Les nouveaux Livres d’Urantia à couverture en cuir, en anglais, pour Noël
Le Conseil d’Administration considéra les deux versions de la nouvelle édition du Livre d’Urantia en cuir souple. Ces couvertures élégantes en combinaison avec un papier plus fin et plus opaque, avec une impression et une mise en page de pointe font de ce livre un des plus fins que la Fondation a jamais imprimé. Bien qu’étant fine et légère, cette édition du texte standard de référence, possède aussi un ruban, des coins dorés à l’or fin et un papier qui élimine presque tous les problèmes de transparence.
Ces livres seront de beaux cadeaux pour les périodes de fin d’année. Maintenant et jusqu’au 18 décembre, vous pouvez les acheter pour 24,95 $ pièce, plus les frais d’expédition, leur prix normal sera 39,95 $. Les groupes d’étude enregistrés sur la liste du Portail des Groupes d’Étude du Livre d’Urantia, peuvent acheter cinq livres pour 99,88 $, plus les frais de port. Ce prix est une réduction de 50 %. Cliquez ici pour acheter
Si votre groupe d’étude n’est pas enregistré sur la liste du portail des groupes d’étude du Livre d’Urantia, enregistrez-vous, s’il vous plait, à
http://urantiastudygroup.org
5. Traductions : Le Conseil d’Administration approuva les résolutions suivantes concernant le travail de traduction
• Résolution concernant les révisions du site web
Pour de nombreuses raisons, il y a un besoin d’avoir une seule base de données principale pour la plupart des révisions actuelles d’une traduction. C’est pourquoi, le Conseil d’Administration décida que toutes les traductions et les révisions seraient faites en utilisant le site web des traductions de la Fondation Urantia. Les personnes voulant traduire ou réviser une traduction déjà existante du Livre d’Urantia sont renvoyées vers le Directeur des Traductions pour l’application de cette politique.
• Résolution concernant la traduction en hébreu
Le Conseil d’Administration a autorisé le directeur des traductions à revoir une proposition récente, soumise à la Fondation Urantia et concernant une traduction en hébreu.
• Résolution concernant la traduction chinoise
Parce que la traduction chinoise du Livre d’Urantia est une haute priorité pour la Fondation Urantia, le Conseil d’Administration autorisa le directeur des traductions à conclure un contrat avec les réviseurs chinois.
6. Comité de Gouvernance et de Propositions
Le Conseil d’Administration vota pour augmenter les devoirs du Comité de Gouvernance en incluant des propositions au Conseil d’Administration. Ce nouveau comité s’appellera le Comité de Gouvernance et de Propositions.
7. Projet d’archives historiques
Le Conseil d’Administration vota pour établir des archives d’information sur l’histoire du Livre d’Urantia.
8. Programme d’information de ventes de livres
à cause de l’augmentation globale de la distribution du Livre d’Urantia, du besoin croissant de données et de la complexité changeante de l’industrie mondiale du livre, le Conseil d’Administration nomma Irmeli Ivalo-Sjölie pour tester un programme de collecte d’informations. Irmeli organisera un groupe de bénévoles en Europe et au Brésil qui visitera les librairies et rendra compte de la disponibilité et des prix du Livre d’Urantia dans leurs pays.
9. Comité de Gestion Électronique
Le Conseil d’Administration approuva la création de ce comité pour faire ce qui suit :
- Entretenir le site web de traduction de la Fondation Urantia.
- Développer, entretenir et mettre à jour tous les dossiers électroniques concernant Le Livre d’Urantia et ses traductions.
- Développer une stratégie s’appliquant à la sécurité des dossiers électroniques.
- Adapter Le Livre d’Urantia et ses traductions aux nouveaux média.
- Développer la présence et la visibilité de la Fondation Urantia dans le monde électronique.
Le Comité de Gestion Électronique est présidée par Georges Michelson-Dupont, et ses membres en sont Jay Peregrine, Rogerio Da Silva et Rob Reno.
10. Comité d’Éducation
Le rôle de l’éducation dans le travail de la Fondation Urantia continue de croître en importance. L’École Internet duLivre d’Urantia (UBIS) offre maintenant des cours en anglais et en espagnol et commencera à proposer des cours en portugais l’année prochaine. Ce projet historique, les séminaires éducatifs et autres programmes éducatifs prennent de la vitesse. La Fondation Urantia devient lentement mais sûrement une institution éducative.
Conclusion
Des progrès en avant sur presque toutes les initiatives se déploient avec force à la Fondation Urantia. Avec des ventes de livres en augmentation en 2011 et des téléchargement sur internet dépassant les ventes de livres de six fois plus, le travail et les opportunités de service augmentent de plus en plus. Grâce aux efforts de tous les lecteurs, la révélation Urantia continue à ensemencer les cultures à travers le monde.
Les Trustees, le Conseil d’Administration Élargi et le personnel de la Fondation Urantia vous souhaitent une fin d’année très joyeuse et une nouvelle année bénie par l’amour de notre Père.
Catégorie
A la mémoire de
Aide pour l’éducation
Collecte de fonds
Commentaires des lecteurs
Communiqués
Décisions du Conseil d’ Administration
Diffusion
La traduction hébraïque
La traduction indonésienne
La traduction japonaise
L’édition allemande
L’édition anglaise
L’édition chinoise
L’édition espagnole
L’édition estonienne
L’édition finnoise
L’édition française
L’édition hongroise
L’édition polonaise
L’édition portugaise
L’édition russe
L’édition suédoise
L’histoire de la Fondation Urantia
Nominations
Rapports annuels
Rapports des Comités
Rencontres
Source d’inspiration
Aide pour l’éducation
Collecte de fonds
Commentaires des lecteurs
Communiqués
Décisions du Conseil d’ Administration
Diffusion
La traduction hébraïque
La traduction indonésienne
La traduction japonaise
L’édition allemande
L’édition anglaise
L’édition chinoise
L’édition espagnole
L’édition estonienne
L’édition finnoise
L’édition française
L’édition hongroise
L’édition polonaise
L’édition portugaise
L’édition russe
L’édition suédoise
L’histoire de la Fondation Urantia
Nominations
Rapports annuels
Rapports des Comités
Rencontres
Source d’inspiration