Johtokunnan heinäkuun 2016 kokouksen merkittävimpiä päätöksiä

Tulostettava versioTulostettava versio
Judy Van Cleave

Judy Van Cleave, johtokunnan jäsen, sihteeri, Urantia-säätiö
Idaho, Yhdysvallat

1. Viimeaikaisia toimia

Toinen vuosineljännes 2016 oli Urantia-säätiölle taas uusi menestyksekäs neljännes. Säätiöllä oli oma osasto Amerikan BookExpossa, kiinankielinen käännös arvioitiin, kellarikerros koki osittaisen muodonmuutoksen tehdäkseen tilaa Urantia-kirjaan liittyvälle kirjastolle, 533:ssa järjestettiin tiedesymposiumi jatkuvasyöttöisine videoyhteyksineen, kirjan rahoitusanalyysi valmistui, vuosikatsaus julkaistiin, ranskannos ja puolannos formatoitiin uudelleen, koreannoksen revisio formatoitiin elektronisesti, liettuannoksen jakelu aloitettiin uudelleen, hakemistohanke eteni ja normaalit päivittäisrutiinit toimitettiin. Erityiset kiitokset kuuluvat Joannelle, Tamaralle ja Ashleylle erinomaisesta palvelusta kuluneen neljänneksen aikana. Kuten aina, kiitämme johtokunnan jäseniä ja liitännäisjäseniä, vapaaehtoisia, komiteajäseniä ja erityisprojektitiimejä heidän tekemästään paljosta työstä.

2. Yhteisösuhteet

San Antonion kesäkonferenssi oli uusi virstanpylväs yhteisöllisyyden rakentamisessa sitten 1980-luvun lopun. Kansainvälinen Urantia-yhdistys (UAI), Yhdysvaltain Urantia-yhdistys (UAUS), The Urantia Book Fellowship ja Urantia-säätiö kokoontuivat ensi kertaa vuosikymmeniin yhteiskonferenssiin. Esitysten yleistaso oli erinomainen, mutta sitäkin tärkeämpää oli se, että sosiaalinen vuorovaikutus sujui ystävyyden ja yhteistyön merkeissä.

Fellowshipin, UAI:n ja säätiön presidentit jatkavat neljännesvuosittaisia tapaamisiaan. He ovat sitoutuneet rakentamaan yhteistoiminnan ja luottamuksen siltoja kaikkien Urantia-kirja-järjestöjen ja yksilöiden välille, niin että ne tekevät työtä näiden opetusten edistämiseksi maailmassa.

3. BookExpo America

Urantia-säätiöllä oli messuosasto BookExpo Americassa, Pohjois-Amerikan suurimmassa kirjanäyttelyssä. Se oli ihana kokemus, sillä Urantia Press suoritti siellä ensiesiintymisensä teoksellaan The Parables of Jesus – Complete Teachings from The Urantia Book. Se otettiin vastaan täysimääräisen sydämellisesti, sillä se mahdollistaa jakelijoidemme tutustuttaa kirjakaupat uudelleen Urantia-kirjaan. On äärimmäisen vaikeaa pitää vuonna 1955 julkaistu kirja kirjakaupan hyllyllä vielä vuonna 2016. Toiveenamme on, että kyseinen kirja luo uutta kiinnostusta Urantia-kirjaa kohtaan tänä syksynä ja talvena.

4. Kirjan rahoitusanalyysi

Viime kuukausien aikana olemme tarkastelleet yksityiskohtaisesti kaikkien säätiön myymien kirjojen kustannuksia. Kustannuksiin kuuluvat formatointi, painatus, postitus, varastointi, jakelija-alennukset ja palautukset. Laskennassa olivat mukana kova-, pehmeä- ja nahkakantiset kirjat, äänikirjat ja e-kirjat. Yksinkertaisesti sanottuna kaikki painetut kirjat ovat tappiollisia kautta maailman, Yhdysvallat mukaan luettuna. Volyymiä tai marginaalia ei ole riittävästi tekemään Urantia-kirjojen myynnistä kannattavaa. Urantia-säätiö on kirjaimellisesti taloudellista voittoa tuottamaton!

Seuraavassa muutamia analyysin yksityiskohtia: 1) Urantia-kirjojen Englanninkielinen teksti tuottaa rahaa vain siksi, että e-kirjat ja äänikirjat tuottavat voittoa. Kaikki painetut englanninkieliset kirjat tuottavat jonkin verran rahallista tappiota, mutta emme toisen kustantajan kilpailevan hinnoittelun vuoksi voi nostaa hintoja. On vaikeaa perustella Urantia-kirjan englanninkielisen tekstin myyntiä Amazonin kautta varakkaille pohjoisamerikkalaisille 13 $:lla, samalla kun meille kerrotaan, että ecuadorilaiset maksavat kirjasta 50 $. Olisi parempi hinnoitella kirja korkeammalle Pohjois-Amerikassa ja tehdä kirjasta huokeampi köyhemmissä maissa. 2) Vähän myydyt käännökset tuottavat tappiota enemmän kuin suurilevikkisemmät käännökset. Varastointimenot vähentävät huomattavasti kirjan kannattavuutta. 3) Pohjois-Amerikkaa lukuun ottamatta hinnankorotuksille ei ole mitään mahdollisuutta. Kehitysmaissa ei yksinkertaisesti ole varaa ostaa kalliita kirjoja. 4) Kun tarkastelee erityisen vähän myytyjen Urantia-kirjojen paino- ja varastointikuluja, tuntuu viisaammalta kerätä netin kautta lukijayhteisö ennen fyysisten kirjojen painamista. Koska kaikilla kielillä nettilataukset ovat määrällisesti kirjamyyntiä suurempia, liikkeellelähtö netissä saattaa tulevaisuudessa olla keino tuoda uudet käännökset saataville.

5. Taloustustulokset kesäkuun loppuun mennessä

Hyvät uutiset: Vuoden ensimmäisen puoliskon loppuun mennessä menoja oli kertynyt 44 700 euroa budjetoitua vähemmän ja 490 euroa vähemmän kuin vuosi sitten. Huonot uutiset: Lahjoitusten määrä on laskenut viime vuodesta. Vuoden 2015 ensimmäisellä puoliskolla saimme kaksi suurta kertalahjoitusta, yhteismäärältään 200 000 dollaria. V. 2016 sellaisia lahjoituksia ei ole tehty. Jos laskelmat puhdistetaan kyseisistä suurlahjoituksista, olemme silti 45 000 dollaria (40 000 euroa) viime vuotta vähemmällä. Meillä on paljon tekemistä päästäksemme tasoihin vuonna 2016! Loistavan vuoden 2015 jälkeen on vakavoittavaa, että tämän vuoden alku on näin rankka. Toimistotiimi etsii kustannussäästöjä ja komiteat säästävät rahaa, missä voivat. Lahjoituksianne tarvitaan ja niitä arvostetaan suuresti.

6. Kiinannos

Kiinalaisen kääntäjätiimin huhtikuisen vierailun jälkeen Urantia-säätiö on entistäkin sitoutuneempi tuottamaan kauniin, täsmällisen ja huokean kiinankielisen käännöksen Urantia-kirjasta. Yksinkertaistetuin kirjoitusmerkein kirjoitetetun kiinannoksen tulisi olla toisen luonnoksen osalta valmis 2019.

Raportit ja päätökset kesäkuun 2016 kokouksesta

1. Liitännäisjäsenyydet

Johtokunta valitsi Lucretia (Lu) Schanfarberin Kanadan Brittiläisestä Kolumbiasta liitännäisjäsenekseen. Toivotamme lahjakkaan Urantia-kirjan lukijan tervetulleeksi tiimiimme.

2. Johtokuntaraportit

Lucretia (Lu) Schanfarber
Lucretia (Lu) Schanfarber

Johtokunnalle esitettiin seuraavat raportit: 1) presidentin raportti, 2) kirjanpitäjän taloustilanneraportti, 3) varainhoitajan raportti investoinneista ja 4) seuraavien komiteoiden raportit: kirja-, koulutus-, rahoitus-, varainkeräys-, suhdetoiminta- ja käännöskomitea. Muutamia yksityiskohtia kuulemastamme:

  • Kaikkialta maailmasta mukana olevine opiskelijoineen Internetin Urantia-kirja-koulu (UBIS) jatkaa kasvuaan. Kursseja järjestetään englanniksi, espanjaksi, portugaliksi ja ranskaksi.
  • Kirjamyynti on noussut 18 % ensimmäisen neljänneksen aikana 2016.
  • Kaikki käännökset ja käännösten revisiot etenevät odotustemme mukaisesti. Erityinen huomio kiinnitetään espanjannoksen revisioon ja kiinankieliseen käännökseen.
  • Koulutus – Internetin Urantia-kirja-koulusta on epäilemättä tulossa Urantia-säätiön palvelujen vahvin elementti.
  • Ulkopuolinen investointitiimimme hoitaa huolellisesti lahjoitusvaroja epävarman taloustilanteen oloissa.
  • The Parables of Jesus – Complete Teachings from The Urantia Book, jonka Urantia Press julkaisi, ilmestyi syyskuun puolivälissä.
  • Uusi ”toissijaisten lähdeaineistojen” opetuskirjasto rakennettiin kellarikerrokseen, ja saadun anteliaan lahjoituksen ansiosta kokoelmassa on satoja Urantia-kirjan kehitykseen liittyviä kirjoja.

Información de fondo

Tulostettava versioTulostettava versio

Urantia Foundation, 533 W. Diversey Parkway, Chicago, IL 60614, USA
Yhdysvallat Puhelin: +1-773-525-3319
© Urantia Foundation. Kaikki oikeudet pidätetään