Mitä Urantia-kirja minulle merkitsee?
Devon, Pennsylvania, Yhdysvallat
Hetkinä, jolloin taivaallisuuksien arvostukseni on korkeimmillaan, Urantia-kirja on kirjaimellisesti Jumalallisen Neuvonantajan, Arkkienkelin tai Nebadonin Kirkkaan Iltatähden kirjoitettua sanaa. Muina hetkinä Urantia-kirjani toimii väliaikaisena päänaluksena matkalla ollessani.
Minusta kirjoitettu sana on kuin maahan kaivettu kuiva kanava. Kun otan luettavakseni minkä tahansa kirjan, mieleni on kuin vesi, joka täyttää uoman ja virtaa sen läpi – koskena kuohuen, suvannoissa pyörien, kääntelehtien, kapeikoksi ahtautuen ja sitten taas leveten päättymättömänä käsitysten virtana.
Kirjat ovat myös ikkunanpuitteiden kaltaisia, jotka mahdollistavat lukijan katsella uutta ja erilaista näkymää. Muuan tuttavani sanoi hiljattain, että ”kirjat ovat vapautta”.
Urantia-kirja on suosikkini. Se alkaa näin:
”Urantian – se on asuttamanne maailman nimi – kuolevaisten mielessä vallitsee suuri sekasorto sellaisten termien kuin ’Jumala’, ’jumalallisuus’ ja ’jumaluus’ merkityksen suhteen.” [0:0.1]
Jumalallinen Neuvonantaja jatkaa:
”Tämän käsiteköyhyyden ja siihen liittyvän ideainmuodostuksellisen sekasorron vuoksi minulle on annettu tehtäväksi laatia tämä johdanto niiden merkitysten selittämiseksi, jotka olisi liitettävä tiettyihin sanasymboleihin, sellaisina kuin niitä saatetaan käyttää tämän jälkeen seuraavissa luvuissa, jotka Orvontonin totuudenilmoittajakunta on valtuutettu kääntämään Urantialla puhutulle englannin kielelle.” [0:0.1]
Kirjan orvontonilaiset laatijat, Jumalalliset Neuvonantajat, pyrkivät kuljettamaan ihmismielen iäisyyksien ja mittaamattomien avaruusetäisyyksien päähän aina Paratiisiin, Jumalan asuinsijalle, saakka. Sieltä se virtaa takaisin fyysisen henkilön olinpaikan, ”Urantiaksi” kutsumamme kotimaailmamme, rannoille eli paikkaan, jonne meidät luotiin toimimaan täyttääksemme Jumalan tahdon.
Olen lukenut Urantia-kirjan kerran kannesta kanteen, ja olen vakuuttunut siitä, että jotkin ajatukseni ylittivät sen määrättömän ajallis-avaruudellisen kuilun, joka on Paratiisin ja itseni välillä, ja että olen sen vuoksi mittaamattomasti parempi.
Tällä hetkellä kirjaharrastukseni kohdistuvat katolisen Raamatun lukemiseen kannesta kanteen (meneillään on nyt Kuningasten kirja). Olen aktiivisesti mukana myös joissakin Facebookin ryhmissä, kuten Urantia Book Science, Urantia Book Philosophy ja Urantia Book and History. Jonakin päivänä luen Urantia-kirjan alusta loppuun ja kaivaudun syvemmälle älylliseen ja hengelliseen kanavaan Jumalan ja ihmisen välillä.
Espanjankieliset julkaisut
Hepreannos
Ilmoituksia
Indonesiankielinen käännös
Italiankieliset julkaisut
Jakelu
Japaninnos
Johtokunnan kokouspäätöksiä
Kiinannos
Komitearaportteja
Koreankieliset julkaisut
Koulutus
Lukijakommentteja
Mielenylennykseksi
Muistosanat
Nimityksiä
Persia käännös
Portugalinkieliset julkaisut
Puolankieliset julkaisut
Ranskankieliset julkaisut
Ruotsinkielinen julkaisutoiminta
Ruotsinkieliset julkaisut
Saksankieliset julkaisut
Suomenkieliset julkaisut
Tapaamisia
Unkarinkieliset julkaisut
Urantia-säätiön historia
Varainkeräys
Venäjänkieliset julkaisut
Video
Vironkieliset julkaisut
Vuosikertomuksia