- Inicio
- El Libro de Urantia
- Fundación Urantia
- Donaciones en línea
- Involucrarse
- Contacto
- Contacte con lectores
- "Id por todo el mundo" (Jesús)
- 1000 Bibliotecas, 1000 Reseñas Y 1000 Grupos De Estudio
- Alegría Inesperada
- Apéndice I. Antecedentes del universo maestro
- Apéndice II. El Paraíso y el universo maestro
- Apéndice III. Niveles espaciales del universo maestro
- Apéndice IV. Las eras del universo
- Apéndice IX. La cronología de los universos locales
- Apéndice V. La Deidad dual en las eras del universo
- Apéndice VI. La Deidad Total en las eras del universo ages
- Apéndice VII. Los mecanismos del crecimiento experiencial
- Apéndice VIII. Técnicas transformadoras
- Apéndice X. La primera Trinidad experiencial
- Apéndice XI. Las eras pos-Supremo
- Apéndice XII. Expansión de Dios Séptuple
- Apéndice XIII. La evolución de los Hijos y Espíritus universales
- Apéndice XIV. La influencia en expansión de los Espíritus Maestros
- Apéndice XIX. La segunda Trinidad experiencial
- Apéndice XV. Arquitectos Maestros y Trascendentales
- Apéndice XVI. Magnitudes físicas (y de masa) del universo maestro
- Apéndice XVII. Magnitudes temporales del universo maestro
- Apéndice XVIII. La naturaleza de Dios Último
- Apéndice XX. La era pos-Último
- Apéndice XXI. El concepto del cosmos infinito
- Apéndice XXII. La síntesis del poder y la personalidad
- Apéndice XXIII. La Trinidad de Trinidades
- Apéndice XXIV. La tercera Trinidad experiencial
- Apéndice XXV. La naturaleza trinitizada de Dios Absoluto
- Apéndice XXVI. Funciones del Supremo-Último
- Apéndice XXVII. Crecimiento del cosmos infinito
- Asistencia A La Feria Del Libro De Budapest (Hungría)
- Breve Historia De La Traducción Francesa
- Capítulo I - La tesis creativa de la perfección
- Capítulo II - La antítesis evolutiva
- Capítulo III - La primera síntesis: Dios Supremo
- Capítulo IV - Los universos nucleares y citoplasmáticos
- Capítulo IX - La segunda síntesis: Dios Último
- Capítulo V - La transformación de la síntesis
- Capítulo VI - La segunda tesis creativa
- Capítulo VII - La segunda antítesis
- Capítulo VIII - Las magnitudes del universo maestro
- Capítulo X - La tesis creativa final
- Capítulo XI - El comienzo de la antítesis final
- Capítulo XII - La síntesis imposible
- Colocación en Bibliotecas
- Conclusiones
- Contenido del Libro
- Cuando Gran Bretaña se Encuentra con la Pequeña Bretaña
- Cómo ser un hijo de Dios
- Das Urantia Buch In Munich
- Das Urantia Buch se presentó en la Feria del Libro de Rasatt (Alemania)
- Das Urantia Buch, la Traducción Alemana
- Decisiones Destacadas De La Reunión De Abril De La Junta
- Decisiones Destacadas De La Reunión De Abril De La Junta
- Decisiones Destacadas De La Reunión De Enero De La Junta
- Decisiones Destacadas De La Reunión De Julio De La Junta
- Decisiones Tomadas En La Reunión De Octubre De La Junta
- Decisiones Y Metas Destacadas De La Reunión De Julio De La Junta De Fideicomisarios
- Decisiones destacadas de la reunión de la Junta de Fideicomisarios de enero de 2012
- Decisiones destacadas de la reunión de octubre de la Junta de Fideicomisarios
- Donación Planeada a la Fundación Urantia
- Donations Exceed the 2009 Matching Fund Raiser
- Dorothy Elder Pasa El Testigo De La Dirección De La UBIS
- El Arte de Traducir
- El Debut De El Libro De Urantia En La Feria Del Libro De Budapest 2011
- El Libro De Urantia - Edición Europea, La Edición En Español De España
- El Libro de Urantia por el mundo
- El Proyecto De Revisión De La Traducción Española
- El Tubo De Luz
- El comienzo de la última historia
- Epílogo
- Epílogo en la eternidad
- Experiencia De Un Lector Que Visitó El 533 De W Diversey Parkway
- Felices Fiestas De La Fundación Urantia
- Fideicomisarios y fideicomisarios asociados - Henk Mylanus, Dr. Ralph Zehr
- Formación De Profesores Y Facilitadores Para La Escuela De El Libro De Urantia En Internet
- Formatos de libro electrónico
- Grupos De Estudio: Nuevos Pensamientos De Un Lector Veterano
- Historia De La Traducción Polaca
- IX Encuentro De Lectores En España: Cultivar La Inteligencia Universal
- Indagación Apreciativa Para Los Grupos De Estudio
- Informe De La Reunión De Inicio De La Revisión De La Traducción Española
- Informe Del Presidente
- Informe de la reunión de lanzamiento de la revisión de la traducción portuguesa
- Informe del “Canal de Luz” 2003-2011
- Inicio rápido del Portal de Grupos de Estudio de El libro de Urantia – formación de un equipo tripartito
- Introducción
- Jay Peregrine Visita Finlandia
- Jesús Y Ganid
- Księga Urantii: La Traducción Polaca Ha Llegado A Los Lectores
- Kнига Урантии, la traducción rusa
- La Era de las Maravillas
- La Escuela De El Libro De Urantia En Internet – Mi Trayectoria En La Comunidad De El Libro De Urantia
- La Historia de Urantia Raamat, la Traducción Estonia
- La Iniciativa de Educación
- La Second Society Foundation y “Estudio del Universo Maestro”
- La Versión Audio De Le Livre D’urantia
- La historia absonita
- La historia de un lector veterano de El libro de Urantia
- La historia finita
- Las recompensas de ser profesor/facilitador de la UBIS
- Line St-Pierre
- Lo que El libro de Urantia significa para mí
- Lo que El libro de Urantia significa para mí
- Los Fideicomisarios se Reúnen en el Estado de la Estrella Solitaria
- Los Lectores De El Libro De Urantia Estudian Juntos Este Verano
- Los Siegel visitan Suecia, Estonia, Rusia y Finlandia en junio
- Mi idea de los grupos de estudio
- Muchas preguntas respondidas
- Nombramiento de un nuevo fideicomisario asociado
- Noticias De La UBIS: Nueva Web, Plan De Estudio Ampliado Y Retos Futuros
- Nuestro Viaje a Ciudad de México
- Nuestro viaje a Sudamérica
- O Livro De Urântia, La Traducción Portuguesa
- Orlando (Florida): Otro Capítulo Comienza
- Palabras inspiradoras de un lector de El libro de Urantia
- Parlamento de las Religiones del Mundo
- Por Qué Los Grupos De Estudio Son Importantes Para El Futuro Del Mundo
- Prefacio
- Presentación De La Sociedad Histórica De El Libro De Urantia
- Primer epílogo - La Era Final del Universo
- Primer prólogo - Antes del principio del principio
- Prólogo en la eternidad
- Recepción De Az Urantia Könyv, La Traducción Húngara De El Libro De Urantia
- Reflexiones Sobre El 2009 Y Una Mirada Al Futuro
- Retiro de oración contemplativa en la Bretaña francesa
- Reunión De Cerebros IT
- Se necesitan profesores-facilitadores para la Escuela de El libro de Urantia en Internet
- Seguimiento De La Colocación De Libros De Urantia En Bibliotecas Alternativas
- Segundo epílogo - Las profundidades de la era final
- Segundo prólogo - La Era Cero
- Sharron (Share) Beasley
- Tercer epílogo - Después del final del final
- Tercer prólogo - La Primera Era del Universo
- Urantiaboken, La Traducción Sueca
- ¿Qué significa El libro de Urantia para mí?
- ¿Tranquilo?
- Época de gratitud y momento de generosidad
Decisiones Tomadas En La Reunión De Abril De La Junta
Fecha:
Mon, 01/06/2009
Autor:
Mo Siegel
De Mo Siegel, presidente de la Fundación Urantia, Colorado (EEUU)
1. La reunión comenzó haciendo hincapié en fomentar la siguiente generación de líderes para la Fundación Urantia. Actualmente está vacante un puesto de fideicomisario, y dos de fideicomisario asociado quedarán vacantes tras la reunión de octubre de 2009. Con la edad actual de los líderes, la Junta de Fideicomisarios espera reclutar y formar a jóvenes líderes para el futuro. Además, los fideicomisarios desean encontrar a personas cualificadas y orientadas al servicio que vivan en México, Centroamérica y Sudamérica. Apreciaríamos sus recomendaciones de candidatos cualificados. Contacten con Mo Siegel en urantia@urantia.org.
2. La Junta revisó un plan para acoger grupos en el primer piso de las instalaciones de la Fundación Urantia. El edificio de la Fundación tiene disponible una sala de conferencias espaciosa, con una larga mesa de reuniones que puede acoger a 16 personas. Junto a la sala de conferencias hay una pequeña sala de reuniones que funciona perfectamente para los descansos. La instalación tiene una cocina, tres cuartos de baño y cuatro dormitorios donde pueden dormir cómodamente 10 personas. La donación mínima sugerida para la sala de reuniones es de 125$ al día. Las acomodaciones para dormir pueden usarse con una donación mínima de 50$ al día por habitación y noche. Si está interesado, llame al +1 773 525 3319 para planificar su evento. Todo lo recaudado irá destinado al mantenimiento y al Fondo del Edificio 533.
3. La Junta reinstituyó el programa de interinazgo juvenil en la Fundación Urantia. Conocerán más acerca de este programa a medida que se desarrolle.
4. La Junta revisó las finanzas de la Fundación Urantia. Con un presupuesto 2009 significativamente reducido, con un gasto conservador y donaciones generosas, sobreviviremos a la “gran recesión” de 2009. Tras el flujo de apoyo económico de 2008, sabemos que los lectores se preocupan y que nos ayudarán a superar este año. Un especial agradecimiento hacia nuestro fideicomisario más veterano, Richard Keeler, por su inversión sabia y provechosa en nombre de la Fundación durante los últimos 12 meses.
5. El Comité del Libro ha estado ocupado con cuatro nuevas traducciones que necesitan imprimirse dentro de los próximos 12 ó 24 meses. Considerando que estamos en el peor mercado financiero de las últimas décadas, la Junta va a seguir adelante con cautela a la hora de gastar dinero. Una traducción es un logro enorme que requiere miles de horas. Una vez se imprime una traducción, comienza el trabajo costoso en tiempo y dinero de encontrar y mantener la distribución del libro. Este trabajo se complica con el hecho de que, fuera de los Estados Unidos, el sistema de ventas de libros en cada país es una parte idiosincrática de este. Tras considerar varios temas financieros y logísticos acerca de la impresión de libros, la Junta aprobó las siguientes prioridades para la impresión, almacenamiento, marketing y distribución.
• La primera prioridad del programa de distribución del libro es apoyar el suministro de Libros de Urantia que ya están en el mercado. Una vez se imprime y distribuye un libro, este debe estar en stock. Basándose en esta decisión, las reimpresiones de 2009 serán la española, la portuguesa, la lituana, la rusa y la inglesa.
• La segunda prioridad del programa de distribución del libro es imprimir nuevas traducciones cuya impresión ha sido aprobada por la Junta, y para las que se han establecido el mercado, la distribución y el almacenamiento. Basándose en este criterio, se ha programado la impresión de la traducción polaca para no más tarde de mediados de 2010.
• La tercera prioridad del programa de distribución del libro es imprimir libros que actualmente no tienen un mercado, distribución y almacenamiento definidos. La Junta reconoce el valor del extraordinario trabajo hecho por los traductores y quiere que su trabajo esté en circulación. Por lo tanto, la Fundación Urantia hará todos los esfuerzos para establecer un plan para imprimir, almacenar, vender y distribuir estas traducciones lo más pronto posible. Las traducciones húngara, sueca y estonia entran dentro de esta categoría y estarán disponibles en formato electrónico en 2009, incluyendo Internet y en CD, y se imprimirán poco después.
• La cuarta prioridad del programa de distribución del libro es coordinar la finalización de las traducciones que no están actualmente listas para imprimirse pero que están más allá del primer borrador.
6. El Comité de Traducciones, presidido por el Jefe de Traducciones Georges Michelson-Dupont, presentó un plan para mejorar el proceso de traducción durante la próxima década. El comité de traducciones tiene actualmente un gran número de proyectos en marcha. Esos proyectos incluyen nuevas traducciones, revisiones, informatización del proceso de traducción, y otros más. Los esfuerzos de revisión intensivos se han centrado en la edición de 1993 de El libro de Urantia y de la nueva traducción portuguesa.
El comité está buscando personas que hablen y lean chino para revisar la traducción al chino de El libro de Urantia. Contacten con Georges Michelson-Dupont para más información en georges.michelsondupont777@gmail.com
7. El Comité de Gobierno se ha embarcado en el proceso de crear estatutos de comités para los nueve comités de la Junta. Estos comités son el financiero, de gobierno, de relaciones públicas, de educación, de libros, de recaudación de fondos, de traducciones, de compensación y de planificación. A medida que se extiende el trabajo de la Fundación, el aumento en la carga de trabajo se ha vuelto crítico, trabajo que nuestro equipo de voluntarios lleva a cabo lo más eficaz y gratamente posible. Los estatutos de los comités articulan los papeles y responsabilidades que ayudarán a asegurar que el trabajo se hace eliminando duplicidades. La Junta aprobó los estatutos recomendados para los comités de Finanzas y Educación.
8. La Junta escuchó los planes para mejorar el sitio web de la Fundación Urantia durante los próximos 12 meses.
En marzo de 2009, el sitio web de la Fundación recibió unas 125.000 visitas únicas. Los motores de búsqueda de Internet conducen de manera natural a la gente a nuestro sitio web para buscar información, educación y validación de la “Revelación Urantia”. Debemos seguir manejando la relevancia, facilidad de acceso y calidad educativa del sitio web de la Fundación. El sitio debe proporcionar una manera fácil de que la gente sepa sobre las enseñanzas del libro, de responder a las preguntas básicas, de conectar con esfuerzos educativos de la Fundación como por ejemplo la UBIS, y de conocer la Fundación Urantia.
9. La Fellowship pidió a la Fundación Urantia que compartiera su lista de direcciones con ella. Aunque la Junta aprecia la búsqueda de esfuerzos cooperativos, declinamos graciosamente compartir nuestra lista con cualquier grupo, pues la lista fue desarrollada con el conocimiento implícito de los derechos privados de los lectores individuales. Nunca se nos dio el derecho a compartir nuestra lista de direcciones y honraremos ese acuerdo.
10. La Junta aprobó una mesa redonda de Tecnologías de la Información (IT) para el 17 y 18 de octubre de 2009 en nuestras oficinas de Chicago. Vamos a invitar a entre 12 y 14 de las mejores y brillantes mentes en Internet y tecnología que leen y trabajan con El libro de Urantia a través de tecnología IT y web.
Numerosos grupos y personas se dirigieron a la Fundación Urantia con sus ideas tecnológicas para la UBIS, optimización de motores de búsqueda, referencias de texto digital estándar, software para dispositivos manuales, bases de datos comunes para trabajos secundarios, redes sociales, grupos de estudio por Internet y mucho más. El crecimiento de Internet y la tecnología digital ha cambiado profundamente la distribución de El libro de Urantia y sus enseñanzas. Durante esta sesión compartiremos las mejores prácticas, experiencias, estrategias y nuevas ideas para dar servicio a la comunidad de lectores actuales y potenciales a través de las tecnologías IT y web. Emplearemos tiempo tratando varias alternativas IT y web que maximicen los beneficios para el lector y que minimicen redundancias, gastos excesivos y conflictos. Si usted cree que debe ser una de los 12–14 personas invitadas a asistir, contacte con Jay Peregrine en urantia@urantia.org
11. Anticipando un interés creciente en El libro de Urantia, un equipo encabezado por el fideicomisario Richard Keeler ha estado esbozando respuestas a las Preguntas más Frecuentes (FAQ) acerca del libro y de la Fundación Urantia. El trabajo de este proyecto sigue en marcha y ahora el Comité de Educación ha acordado compartir la carga de escribir respuestas a las preguntas acerca de las enseñanzas del libro.
Categoría
Anuncios
Citas
Comentarios de los lectores
Decisiones de la reunión de la Junta
Distribución
Encuentros
Historia de la Fundación Urantia
In memoriam
Informes anuales
Informes de los comités
Inspirador
Publicación en alemán
Publicación en español
Publicación en estonia
Publicación en finés
Publicación en francés
Publicación en húngaro
Publicación en inglés
Publicación en portugués
Publicación en ruso
Publicación en sueco
Recaudación de fondos
Servicios educativos
Traducción china
Traducción japonesa
Traducción polaca
Citas
Comentarios de los lectores
Decisiones de la reunión de la Junta
Distribución
Encuentros
Historia de la Fundación Urantia
In memoriam
Informes anuales
Informes de los comités
Inspirador
Publicación en alemán
Publicación en español
Publicación en estonia
Publicación en finés
Publicación en francés
Publicación en húngaro
Publicación en inglés
Publicación en portugués
Publicación en ruso
Publicación en sueco
Recaudación de fondos
Servicios educativos
Traducción china
Traducción japonesa
Traducción polaca